"بالتدرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • ensaiar
        
    • treinar
        
    • praticar
        
    • pratiquem
        
    A minha companheira de quarto começa hoje a ensaiar o Carrossel! Open Subtitles ستبدأ زميلة غرفتي الليلة بالتدرب على عرض الخيالة.
    Como castigo, ele me fez ensaiar a noite inteira debaixo de chuva até eu aprender. Open Subtitles وكعقاب لي, أمرني بالتدرب طوال الليل وتحت المطر
    Não me parece bem estares a treinar com outra pessoa. Open Subtitles إنه ليس جيداً أن تقومي بالتدرب مع أحد آخر
    Eu sobrevivo. Aliás, vou começar já a treinar. Open Subtitles في حقيقة الأمر، سأبدأ بالتدرب على ذلك من الأن
    "Eu, Professor Severus Snape, autorizo os Slytherin a praticar hoje, devido à necessidade de treinarem o seu novo Seeker" . Open Subtitles أنا، الأستاذ سيفيروس سناب أمنح فريق سليزرين الإذن بالتدرب اليوم بسبب حاجتهم إلى تدريب باحثهم الجديد
    Parece que andaram a praticar tiro ao alvo. Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان يقوم بالتدرب على التصويب
    Dividam-se em grupos de dois e pratiquem. Open Subtitles قسموا أنفسكم الى فريقين وابدؤا بالتدرب
    "A família vai de férias e tu ficas a ensaiar." Não chateies, Mãe Tigre! Open Subtitles العائلة بجميعها ذاهبة للعطلة ياهان من غيرك .. بينما أنت تقوم بالتدرب ياهان
    Podes ensaiar o texto comigo para a minha audição. Open Subtitles يمكنك القيام بالتدرب معي لأجل تجربة الأداء.
    Certo, não se preocupem, pessoal. Vou tratar disto. Entretanto vão continuar a ensaiar, às escuras. Open Subtitles جميعكم، لاداعِ للقلق، سأقوم بإصلاح كل شيء في هذه الأثناء ستقومون بالتدرب في الظلام
    Olá! Vejo que a Jenny está a ensaiar outra vez. Open Subtitles مرحبا أرى أن جيني بدأت بالتدرب مجددا
    Presumo que seja um ás, porque o McManus deixa-o ensaiar todos os dias. Open Subtitles أظنه بارعاً, لأن (مكمانوس) أذِن له بالتدرب لمدة ساعةٍ كل يوم.
    Podemos começar a ensaiar daqui a pouco. Open Subtitles نستطيع أن نبدأ بالتدرب قليلاً
    Se eu ganhar o primeiro lugar, as pessoas vão voltar a querer treinar com ele. Open Subtitles اذا فزت بالمركز الأول , سيرغب الناس بالتدرب معه محددا
    A Maggie está a treinar para a nossa noite de núpcias. Open Subtitles ماغي تقوم بالتدرب من أجل ليلة الزفاف
    Os outros ficam aqui, a treinar no ginásio até que apareça alguma coisa. Open Subtitles كلاكما تتوجهان إذا بدا من أنه فخاً آخر والبقية منا لنبقى مستعدين هنا اقصدوا قاعة الرياضة، قوموا بالتدرب على إصابة الهدف، قوموا بشيء، لنجد حلاً
    Talvez seja ridículo passar o tempo todo a praticar violino, sem fazer mais nada, e ir a uma audição para uma escola onde não farei mais nada para o resto da vida. Open Subtitles ربما السخيف أن أقضي كل وقتي بالتدرب على الكمان ،و لا أفعل شئ آخر سأتنافس بالمدرسة غداً
    Só irei praticar na privacidade do meu apartamento. Open Subtitles أنا فقط سأقوم بالتدرب في كل خصوصية في شقتي
    Vamos precisar de praticar, vamos tornar-nos ainda melhores, e então vamos cobrar às pessoas algum dinheiro para virem ver-nos! Open Subtitles سنقوم بالتدرب على مواهبنا وسنتقنها اكثر وافضل وسنحصل من الناس على بعض الدولارات لكي يأتوا ويشاهدونا
    Vá lá. Escolham um movimento e pratiquem. Open Subtitles هيا , اختاروا حركة وأبدؤا بالتدرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus