Está bem, ganhaste. Eu faço as compras por ti. | Open Subtitles | حسناً ، لقد انتصرت، سأقوم بالتسوق بدلاً منك |
Queremos sair de casa para ir às compras e encontrar outras pessoas. | TED | نريد أن نخرج من منزلنا ونقوم بالتسوق ونقابل اشخاصا اخرى |
Damos a cada família sacos reutilizáveis e permitimos que façam compras sem a etiqueta de preço. | TED | فنقوم بإعطاء كل عائلة حقائب قابلة لإعادة الاستعمال ونسمح لهم بالتسوق من دون أن يدفعوا أي شيء. |
Porque, quanto a mim, a tecnologia das comunicações digitais tem o poder de fazer muito mais do que permitir-nos fazer compras "online", contactarmos através de plataformas de redes sociais | TED | لأنه بالنسبة لي، لدى تكنولوجيا الاتصالات الرقمية القدرة على القيام بأكثر من مجرد السماح لنا بالتسوق عبر الإنترنت، والتواصل عبر منصات التواصل الاجتماعي لمواكبة آخر المستجدات. |
E recomendo sobretudo comprar em lojas militares. | Open Subtitles | وفوق كل ذلك، أنصحكن بالتسوق من المحال الكبرى ستكُنّ محظوظات كما ترين نحن.. |
E você, compras ou passeio? | Open Subtitles | ماذا بشأنك، هل تقومين بالتسوق أم بالتنزه؟ |
Fazer compras. Tinha-me esquecido. | Open Subtitles | لكن يجب أن نذهب، يجب أن نقوم بالتسوق لقد نسيت ذلك |
Claro. Não me importo de fazer também as compras. | Open Subtitles | بالتأكيد، لا أمانع بأن أقوم بالتسوق أيضاً |
Está chateado porque não tive tempo para ir ás compras. | Open Subtitles | إنه متضايق فقط لأني لم يكن لديّ وقت لأقوم بالتسوق |
Fui às compras no mercado negro. Comprei granadas. | Open Subtitles | قمت بالتسوق في السوق السوداء اشتريت قنابل يدوية |
- Sim! Cozinha, limpa-me a casa, faz-me as compras todas e pronto! | Open Subtitles | يطبخ طعامي، ينظف منزلي، يقوم بالتسوق عني، وما شابه |
Limpo a casa, faço as compras e até lavo as roupas. | Open Subtitles | سأنظف شقتك، سأقوم بالتسوق. حتى أني سأغسل ملابسك. |
Disse ao pai que o ajudava nas compras para o jantar de domingo. | Open Subtitles | أخبرتّ أبي أنني سأساعده بالتسوق لعشاء يوم الأحد. |
Deve mencioná-lo à Baronesa e limitar-se às compras. | Open Subtitles | يجب أن تناقش الموضوع مع البارونة وأكتفي بالتسوق |
A Trish desce ja. Divirtam-se nas compras para o bebé. | Open Subtitles | تريش ستنزل حالاً تمتعوا بالتسوق لأغراض الطفل |
Mãe, eu faço as minhas compras. Não preciso de tudo isto. | Open Subtitles | أمي أنا اقوم بالتسوق وحدي الآن أنا لا أحتاج لكل هذا |
Ela vai buscar a roupa à lavandaria e faz compras. | Open Subtitles | تذهب لألتقاط الملابس من التنظيف الجاف و تقوم بالتسوق لشراء الطعام |
Outra era andar com um que ainda fazia as compras na secção dos meninos. | Open Subtitles | أخرى لتاريخ واحد الذي لا يزال بالتسوق في القليل صبي وتضمينه في القسم. |
Quem vai lavar a roupa, fazer as compras... | Open Subtitles | من سيهتم بالغسيل؟ ومن سيهتم بالتسوق والتنظيف ؟ |
Mas ela tinha doze e ia comprar mais na segunda-feira. | Open Subtitles | ولكنها لديها علبة بـ 12 بيضة وستقوم بالتسوق يوم الإثنين على أية حال |
- Eu sei. Coitadinha, olha. Não a deixam comprar! | Open Subtitles | أعلم، يا لها من فتاة سيىة الحظ انظري، لا يسمحون لها بالتسوق |