No Sudeste, há um divórcio alarmante entre o público e as áreas naturais que nos permitem estar aqui. | TED | وفي الجنوب الشرقي، توجد قطيعة مثيرة للقلق بين الناس والمساحات الطبيعية تسمح لنا بالتواجد هنا في المقام الأول. |
Porque tenho a certeza que você também não tem o direito de estar aqui. | Open Subtitles | . لأني غير متأكدة من امتلاكك الحق بالتواجد هنا |
Estamos todos autorizados a estar aqui, excepto você. | Open Subtitles | كلنا مسموح لنا بالتواجد هنا الجميع ما عدا أنت |
De qualquer maneira, a família não pode ficar aqui. | Open Subtitles | لا يُسمح للعائلة بالتواجد هنا على أيا حال |
Senhor, queria poder ajudá-lo, mas, estamos muito ocupadas... e, apenas, pessoas autorizadas podem ficar aqui. | Open Subtitles | سيدي، أتمنى لو بإمكاني مساعدتك ولكننا مشغولون للغاية ويسمح للأفراد المصرح لهم فقط بالتواجد هنا |
Em terceiro lugar, ninguém, nem a senhora, poderá entrar aqui. | Open Subtitles | الشيء الثالث، لا أحد حتي أنت سَيَسْمحُ لها بالتواجد هنا |
Você é que manda. Estou feliz por estar aqui. Você é uma magnífica cozinheira. | Open Subtitles | أنت المعلمة ، أنا سعيدة بالتواجد هنا أنت طاهية بارعة |
Desculpe, mas não pode estar aqui ninguém agora. | Open Subtitles | هذا جيد عذرًا أخشى أنه لايسمح لأحد بالتواجد هنا الآن |
não tem direito a estar aqui, e sabe-o. | Open Subtitles | وسألقي بك خارج المكان وأنت تعلم أنه ليس مسموحا لك بالتواجد هنا |
Sim. Estou autorizado a estar aqui. | Open Subtitles | نعم، و أنا أحد القلائل الذين لديهم تصريح بالتواجد هنا |
Faltam 3 minutos para os guardas perceberem que eu não devia estar aqui. | Open Subtitles | لدينا حوالي 3 دقائقِ حتى يُدركْ الحرّاس بأني لستُ مخوّلاً بالتواجد هنا |
É uma táctica de retirada, e quanto a minha história, não quero estar aqui. | Open Subtitles | إنه إنسحاب تكتيكي. وبالنسبة لتاريخي لا، لا أرغب بالتواجد هنا |
Excepto que tenho as chaves e permissão para estar aqui. | Open Subtitles | بإستثناء ان لدي مفاتيح المبنى وترخيص بالتواجد هنا |
Parece que não sou o único que não quer estar aqui. | Open Subtitles | يبدو أنني لست الوحيد الذي لا يرغب بالتواجد هنا |
Tenho o direito de estar aqui, como qualquer pessoa. | Open Subtitles | تعلمين، أنه لدي الحق بالتواجد هنا بقدر أي شخص آخر |
Eu vou chamar a polícia! Nós temos o direito de estar aqui! | Open Subtitles | سوف أستدعي الشرطة لدينا الحق بالتواجد هنا |
Ainda tenho a minha licença e tenho todo o direito a estar aqui. | Open Subtitles | لذلك لدي الحقّ بالتواجد هنا لحظة، ليس هذا ما أقصده |
- Desculpe, posso ficar aqui? | Open Subtitles | المعذرة ، أمسموحٌ لى بالتواجد هنا ؟ |
Ele vai morrer. Por isso deram permissão para ela ficar aqui. | Open Subtitles | سوف يموت و لهذا سمحوا لها بالتواجد هنا |
Vai para casa. Não queiras ficar aqui. | Open Subtitles | عد إلى منزلك، لن ترغب بالتواجد هنا |
A lei diz que você não pode entrar aqui e ameaçar-me desta maneira. | Open Subtitles | اعذرني، إن القانون لا يسمح لك بالتواجد هنا |
Não poder entrar aqui! Ilegal! | Open Subtitles | ليس مسموح لك بالتواجد هنا |