Velha bruxa, ou continuas ou espalho-te os miolos pelo autocarro! | Open Subtitles | أصغي إليّ أيتها القبيحة، انطلقي بالحافلة وإلا سأزخرفها بمخكِ |
Fui sozinha. Nunca pensei que a viagem de autocarro demorasse tanto. | Open Subtitles | ذهبت بنفسي.أنا لم أفكّر بأن جولة بالحافلة تستغرق وقتا طويلا |
Faço muitos dos deveres no autocarro, ao vir da escola para casa. | Open Subtitles | قمت بعمل أغلب واجبي المنزلى .بالحافلة وأنا عائدة للمنزل من المدرسة |
A viagem de autocarro demorou uma semana e quase fomos apanhados várias vezes. | TED | إستغرقت الرحلة أسبوعاً بالحافلة وكاد أن يتم القبض علينا عدة مرات |
Todas as minhas amigas do bairro experimentavam um desastre educativo a que eu escapava, por intermédio de uma viagem de autocarro. | TED | جميع أصدقائي في الحي كانوا يختبرون تعليماً سيئاً نجوتُ أنا منه عبر رحلة بالحافلة. |
Temos de andar de autocarro durante seis horas para ir à Suécia fazer esqui alpino. | TED | ونستغرق ست ساعات بالحافلة للوصول إلى السويد، للتزلج في جبال الألب. |
De lá, seriam mais 20 minutos de autocarro. | Open Subtitles | ثم سيكون لدى 20 دقيقة بالحافلة حتى تجتاز ميناء شيستر |
Vai apanhar o autocarro e vai gostar. Agora, senhor! | Open Subtitles | أنت ستذهب بالحافلة و ستحبها الآن يا سيد |
Foram duas horas de volta de autocarro... mas eu te desculpo. | Open Subtitles | لقد أستغرقت جولتي بالحافلة ساعتين ولكني أسامحك |
Disse que cuidava de ti, se um autocarro me atropelasse. | Open Subtitles | أخبرتك أنى كنت حى حتّى تلقيت بضربة بالحافلة |
Tragam-me um jipe, uma carrinha, um autocarro, uma scooter, uma moto, ou um triciclo. | Open Subtitles | خذني بالحافلة الصغيرة أو دراجة صغيرة دراجة بخارية او عربة |
Lana, se continuas a falar desse fim do mundo, ponho-te no próximo autocarro. | Open Subtitles | لانا إذا إستمررتي بالحديث هكذا فستعودين بالحافلة التالي |
Um camião do lixo enfaixou-se no autocarro número seis. | Open Subtitles | يقول الراديو أن شاحنة طائشة إصطدمت بالحافلة رقم 6 |
A primeira regra de segurança no autocarro é usar... sempre o cinto de segurança. | Open Subtitles | أول قاعدة أمان بالحافلة هي أن تربطوا أحزمة الأمان دائماً |
Tudo verdade; era disso que te falava no autocarro. | Open Subtitles | كل هذا صحيح هذا ما أخبرتك به بالحافلة |
Depois apanhar o autocarro às 4 para onde desconhecem a palavra "felicidade". | Open Subtitles | ثم ألحق بالحافلة بحلول الرابعة إلى حيث لا يستطيعون تهجي "السعادة" |
A vila da Catalina fica a cinco horas de viagem de autocarro. | Open Subtitles | قرية كاتلينا تبعد مسافة 5 ساعة ركوبا بالحافلة |
Espera aí, tenho uma longa viagem de autocarro pela frente, e não quero ficar sóbria na a meio do caminho para casa. | Open Subtitles | مهلاً، أمامي رحلة طويلة بالحافلة ولا أريد أن أستفيق بمنتصف الطريق |
Ganhe uma viagem de autocarro ao Ground Zero. | Open Subtitles | فوزوا برحلة بالحافلة لتروا حيث كان المركز التجارة العالمي |
Talvez vá mostrar o rabo a um camionista, ou andar para cá e para lá no autocarro ou dormir. | Open Subtitles | ربما أخلع بنطالى أمام سائق شاحنة أو أركض بالحافلة ذهاباً وإياباً أو آخذ قيلولة |