quem é esta letra "P." na caixinha de comprimidos em ouro? | Open Subtitles | 'من هو المعني بالحرف 'ب على العلبة الذهبيّة الطبيّة؟ |
Então morrerei a saber que honrei o meu acordo, à letra. | Open Subtitles | إذاً ، سوف أموت وأنا أعرف أنني قُمت بتشريف إتفاقيّتي بالحرف الواحد |
Quem quer que tenha escrito isto repassou o traço ascendente, e não o ligou à letra subsequente. | Open Subtitles | من كتب هذا أعاد لمس الزائدة العلوية ولم يلصقها بالحرف اللاحق |
"Ninguém se magoa se as instruções deste bilhete forem seguidas à risca". | Open Subtitles | لن يُصاب أحد بأذي إذا نفذت ما هو مكتوب في هذه الرسالة بالحرف الواحد |
Deve reparar que os "Kelsos" estão escritos com um "k" pequeno. | Open Subtitles | ستلحظين انهم مكتوبين بالحرف في كل اسم بخط صغير |
Foi literalmente como se ela me furasse o peito, me arrancasse o coracão e mo espalhasse por toda a minha vida. | Open Subtitles | و بالحرف الواحد, كان الأمر كأنها مدت يديها الي صدري و نزعت قلبي و لطخته في جميع أنحاء حياتي |
Quando chegar a hora, segue as minhas instruções até a letra E tudo vai correr bem. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت , اتبع تعليماتي بالحرف الواحد وعندها سيكون كل شيء على مايرام |
Agora pegue numa caneta, faça um círculo à volta de uma letra de cada nome, o primeiro e o último. | Open Subtitles | خذي الآن قلماً وأحيطي بالحرف الأول والأخير من كل اسم. |
Talvez só devas comer coisas que comecem com a letra de cada dia. | Open Subtitles | ربما عليك أن تتناول الأكلات التي تبدأ بالحرف الأول لليوم |
Segue as minhas instruções à letra, e ficarás bem. | Open Subtitles | اتبع تعليماتي بالحرف الواحد وستكونين بخير |
Primeiro, dizes-me qual é a letra que queres, piscando os olhos quando eu disser a cor do grupo que contém essa letra. | Open Subtitles | أولاً, أخبرني بالحرف الذي تريده من خلال غمزك لي عندما أقول ألوان المجموعة التي تحوي ذلك الحرف |
Já sinto a letra escarlate no meu peito. | Open Subtitles | أستطيع الشعور بالحرف الفاسد على صدري |
Nomes comuns que comecem com a letra A. | Open Subtitles | اذكروا اسماء مشهورة تبدأ بالحرف " الف " ؟ |
O meu pai tinha várias reuniões com alguém a quem se referia pela letra C. | Open Subtitles | وكان لأبي عدة مقابلات C مع شخص أشار إليه فقط بالحرف - "C" ؟ |
Mal posso esperar para perguntar ao Stan Lee por que dá a todas as suas personagens nomes e apelidos que começam pela mesma letra. | Open Subtitles | "لا أطيق الانتظار كي أسأل "ستان لي لم يصر على أن يبدأ الإسمين الأول و الأخير لكل شخصياته بالحرف نفسه |
Seguiste todas as minhas instruções à risca. | Open Subtitles | لقد اتّبعتِ كلَّ تعليماتي بالحرف |
Segui as instruções à risca. | Open Subtitles | كلا ، اتبعت التعليمات بالحرف الواحدّ |
Mas se vai chamar-me Anne, por favor, diga-o com um "e". | Open Subtitles | لكن إذا كنت ستنادينني آن هل يمكن من فضلك أن تكوني متأكدة من تهجأتها بالحرف "إي. |
Porque pensam que soletro o meu nome com um "E"? Porque não o faço. | Open Subtitles | لماذا تعتقد أني أتهجّى اسمي بالحرف "إي" لأني لا أفعل ذلك. |
Cortaram-me, cortaram-me literalmente ao meio, tenho a cicatriz | TED | بالحرف الواحد شقوني إلى نصفين، لدي أثر الجرح |
Ela borrou-se, literalmente. | Open Subtitles | لقد لعنت نفسها بالحرف |