"بالحرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • letra
        
    • risca
        
    • com um
        
    • literalmente
        
    quem é esta letra "P." na caixinha de comprimidos em ouro? Open Subtitles 'من هو المعني بالحرف 'ب على العلبة الذهبيّة الطبيّة؟
    Então morrerei a saber que honrei o meu acordo, à letra. Open Subtitles إذاً ، سوف أموت وأنا أعرف أنني قُمت بتشريف إتفاقيّتي بالحرف الواحد
    Quem quer que tenha escrito isto repassou o traço ascendente, e não o ligou à letra subsequente. Open Subtitles من كتب هذا أعاد لمس الزائدة العلوية ولم يلصقها بالحرف اللاحق
    "Ninguém se magoa se as instruções deste bilhete forem seguidas à risca". Open Subtitles لن يُصاب أحد بأذي إذا نفذت ما هو مكتوب في هذه الرسالة بالحرف الواحد
    Deve reparar que os "Kelsos" estão escritos com um "k" pequeno. Open Subtitles ستلحظين انهم مكتوبين بالحرف في كل اسم بخط صغير
    Foi literalmente como se ela me furasse o peito, me arrancasse o coracão e mo espalhasse por toda a minha vida. Open Subtitles و بالحرف الواحد, كان الأمر كأنها مدت يديها الي صدري و نزعت قلبي و لطخته في جميع أنحاء حياتي
    Quando chegar a hora, segue as minhas instruções até a letra E tudo vai correr bem. Open Subtitles عندما يحين الوقت , اتبع تعليماتي بالحرف الواحد وعندها سيكون كل شيء على مايرام
    Agora pegue numa caneta, faça um círculo à volta de uma letra de cada nome, o primeiro e o último. Open Subtitles خذي الآن قلماً وأحيطي بالحرف الأول والأخير من كل اسم.
    Talvez só devas comer coisas que comecem com a letra de cada dia. Open Subtitles ربما عليك أن تتناول الأكلات التي تبدأ بالحرف الأول لليوم
    Segue as minhas instruções à letra, e ficarás bem. Open Subtitles اتبع تعليماتي بالحرف الواحد وستكونين بخير
    Primeiro, dizes-me qual é a letra que queres, piscando os olhos quando eu disser a cor do grupo que contém essa letra. Open Subtitles أولاً, أخبرني بالحرف الذي تريده من خلال غمزك لي عندما أقول ألوان المجموعة التي تحوي ذلك الحرف
    Já sinto a letra escarlate no meu peito. Open Subtitles أستطيع الشعور بالحرف الفاسد على صدري
    Nomes comuns que comecem com a letra A. Open Subtitles اذكروا اسماء مشهورة تبدأ بالحرف " الف " ؟
    O meu pai tinha várias reuniões com alguém a quem se referia pela letra C. Open Subtitles وكان لأبي عدة مقابلات C مع شخص أشار إليه فقط بالحرف - "C" ؟
    Mal posso esperar para perguntar ao Stan Lee por que dá a todas as suas personagens nomes e apelidos que começam pela mesma letra. Open Subtitles "لا أطيق الانتظار كي أسأل "ستان لي لم يصر على أن يبدأ الإسمين الأول و الأخير لكل شخصياته بالحرف نفسه
    Seguiste todas as minhas instruções à risca. Open Subtitles لقد اتّبعتِ كلَّ تعليماتي بالحرف
    Segui as instruções à risca. Open Subtitles كلا ، اتبعت التعليمات بالحرف الواحدّ
    Mas se vai chamar-me Anne, por favor, diga-o com um "e". Open Subtitles لكن إذا كنت ستنادينني آن هل يمكن من فضلك أن تكوني متأكدة من تهجأتها بالحرف "إي.
    Porque pensam que soletro o meu nome com um "E"? Porque não o faço. Open Subtitles لماذا تعتقد أني أتهجّى اسمي بالحرف "إي" لأني لا أفعل ذلك.
    Cortaram-me, cortaram-me literalmente ao meio, tenho a cicatriz TED بالحرف الواحد شقوني إلى نصفين، لدي أثر الجرح
    Ela borrou-se, literalmente. Open Subtitles لقد لعنت نفسها بالحرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus