"بالحرير" - Traduction Arabe en Portugais

    • seda
        
    • sedas
        
    • forrado
        
    Exceto caso se interesse pela seda cor abricot. Open Subtitles إلا لو كان السيد يولى إهتماما إحترافيا بالحرير المشمشى ؟
    Oh, e que o general vai mandar um caixão com seda e seis pegas. Open Subtitles وأن اللواء أرسل تَابُوت مبطن بالحرير ومزود بـ 6 مقابض
    Embora virgem, terminada a cópula, ela o agarra e o prende na seda. Open Subtitles قد تكون عذراء لكن بعد انتهاء التزواج تمسكه وتربطه بالحرير.
    Frotas de barcos paravam nos portos carregados de seda e pedras preciosas. Open Subtitles أسطول من المراكب عند الميناء مليء بالحرير والجواهر الثمينة
    Na comitiva dele, trouxe-nos 1 0 caixas cheias de jóias e sedas... Open Subtitles في قافلته اليوم قدم لنا العديد من الصناديق مليئة بالحرير والمجوهرات
    Quero um caixão branco, forrado de cetim. Open Subtitles أريد تابوتا أبيض، وأريده مخطط خصيصا بالحرير.
    Eu vi o meu futuro. É cor-de-rosa e envolvido em seda. Open Subtitles ،لقد رأيت مستقبلي إنه زهري وملفوف بالحرير
    As paredes estão cobertas de seda vermelha. Open Subtitles جدار الغرفة الحمراء مغطى بالحرير الأحمر
    Logo, teremos apenas... colchões macios e lençóis de seda. Open Subtitles قريباً، ستكون... على سرير مفروشٌ بالحرير.
    É como limpar o cu com seda. Open Subtitles أترون؟ انها كمسح جسمك بالحرير احبها
    Parece que as suas incisões foram cosidas com seda. Open Subtitles يبدو ان الشقوق كانت مخيطة بالحرير
    Um porco vestido de seda continua a ser porco. Open Subtitles خنزير موشح بالحرير يظل خنزيراً
    Os Romanos eram obcecados pela seda chinesa. Open Subtitles كان الرومان مولعون بالحرير الصيني
    "Chocolate preto, condicionador de seda"? Open Subtitles شكولاتة بدون سكر مستحضر خاص بالحرير
    Temos tanto em comum, além de ficarmos lindos de seda. Open Subtitles ،نحن الاثنان لدينا أشياء مشتركة عدى مظهرنا الجميل بالحرير - شكراً لك -
    A escuridão de seda, de facto! Open Subtitles ظلام مرصع بالحرير حقاً
    As paredes estão revestidas com seda verde tal como quando James Monroe era Presidente. Open Subtitles الحائط مغطى بالحرير الأخضر (كما كان في عهد الرئيس (جيمس مونرو
    À noite, a lua banhou-o em seda. Open Subtitles في الليل، القمر غمره بالحرير
    Esta gente estava em viagem. A carroça está cheia de sedas e de adornos. Cinco deles, cinco de nós. Open Subtitles عربتهم تعجّ بالحرير وأطيب الثياب، هم 5 ونحن 5.
    Prefiro o forrado a cetim. Open Subtitles أعتقدنا سنختار المُبطّن بالحرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus