"بالخونة" - Traduction Arabe en Portugais

    • traidores
        
    Por entre o racismo, a paranoia e o medo de sabotagem, as pessoas rotularam os nipo-americanos como potenciais traidores. TED في ظل العنصرية والتشكك والخوف من التخريب وصف الناس الأمريكيين اليابانيين بالخونة المحتملين.
    A aldeia está cheia de traidores, de simpatizantes do governo, que nos vendem por dinheiro, por um favor! Open Subtitles هذه القرية ملية بالخونة المتعاطفين مع الحكومة يريدون بيعنا من أجل المال ، للامتياز
    Seja lá o que for que vão fazer aos humanos, não é nada comparado com o que farão aos traidores, como tu e eu. Open Subtitles أيا كان ما سيفعلونه بالبشر ، فإنه لا شيء بالمقارنة مع ما سيفعلونه بالخونة من أمثالي و مثلك.
    ... porque o inimigo conseguiu recrutar traidores e joguetes para fazerem o seu trabalho no seio do nosso governo. Open Subtitles لأن العدو له القدرة أن يحظى بالخونة والمغفلين ليحقق غايته داخل حكومتنا.
    Sabemos que os territórios franceses em África estão cheios de traidores. Open Subtitles كل أقليم فرنسي في أفريقيا مليء بالخونة
    Alguns homens da SA invadiram nossa casa... e quebraram as janelas e a porta... chamaram-nos de traidores... e tentaram agarrar o meu pai. Open Subtitles إقتحم بعض من رجال كتيبة العاصفة منزلنا... وكسروا النوافذ والباب... و وصفونا بالخونة...
    Nós não acolhemos traidores na Escola Wing Chun. Open Subtitles نحنُ لا نرغب بالخونة بمدرسة تعلم فن "وينغ شينغ"
    E estão infestados de traidores escondidos. Open Subtitles وإنها ممتلئة بالخونة المختبئين.
    Estou rodeado de traidores! Open Subtitles أنا محاط بالخونة
    A casa de Odin está cheia de traidores. Não desonres o nome do meu pai com as tuas mentiras! Open Subtitles منزل ( أودن ) مليء بالخونة - لا تهين اسم والدي بأكاذيبك -
    Chamam-nos traidores. Open Subtitles إنهم يصفوننا بالخونة
    Sabem o que eles fazem aos traidores? Open Subtitles أ تعرف ماذا يفعلون ... بالخونة ؟
    não vou morrer por uma casa cheia de traidores. Open Subtitles لا طريق أموت من أجل a أسكن ملئ بالخونة.
    Estamos rodeados de traidores. Open Subtitles نحن محاطون بالخونة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus