"بالذكاء الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • inteligente como
        
    • esperto quanto
        
    • tão inteligente
        
    Nao sabe nada, Doutora, e se julga que sabe, nao e tao inteligente como eu pensava. Open Subtitles لا تعلمين شيئاً، لو كنت تظنين غير ذلك، فأنت لست بالذكاء الذي ظننته
    É por receares ter de admitir que não és tão inteligente como pensas. Open Subtitles إنّه لأنّك خائف من أنّك قد تضطر للإعتراف بأنّك لست بالذكاء الذي تعتقد نفسك به
    Talvez este tipo não seja assim tão inteligente como pensamos que é. Open Subtitles ربما لا يتمتع هذا الرجل بالذكاء الذي تعتقدين
    Com todo o respeito, não é tão esperto quanto julga. Open Subtitles مع فائق الإحترام أنت لست بالذكاء الذي تعتقده
    Não és tão esperto quanto pensas, pois não? Open Subtitles انت لست بالذكاء الذي تظنه، اليس كذلك؟
    Se for tão inteligente como se julga, vai ligar-nos. Open Subtitles إن كنت بالذكاء الذي تعتقده, فستتصل بنا
    Para que saiba, querida, sou tão inteligente como julgo. Open Subtitles للعلم يا حلوة... أنا بالضبط بالذكاء الذي أظنني عليه
    Mas não tão inteligente como gosta de pensar. Open Subtitles لكنها ليست بالذكاء الذي تحبّ أن تعتقده
    Não sou tão inteligente como pensava. Open Subtitles لست بالذكاء الذي ظننته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus