- Fitzgerald. - código vermelho, senhor. - Onde? | Open Subtitles | فيتزجيرالد هنالك مخالفة لقانون الأمن بالرمز الأحمر يا سيدي |
A operação recebeu um nome de código Noite Silenciosa, com "S'.' | Open Subtitles | لقيت سميت العملية بالرمز الفارس الصامت، بحرف الـكي |
Consegues imaginar o que este sujeito faz com um código postal 90210 no seu cartão de negócios? | Open Subtitles | هل تتصوري ما يمكنه أن يحقق بالرمز البريدي اللائق على بطاقة أعماله؟ |
E para isso, é preciso um código. | Open Subtitles | وحتى تستطيع الخروج، لابد أن تكون على دراية بالرمز السري |
Ao contratar-te, disse que guardava os teus segredos, mas, agora, preciso que acedas à tua memória e nos digas o código de acesso secreto para aceder à rede informática secreta do governo. | Open Subtitles | قلت لك بأني سأحفظ أسرارك عندما وظفتك, لكن الآن أريدك أن تدخل إلى أعماق ذاكرتك وتخبرنا بالرمز السري |
Chama-se de código 100, uma interceptação, e estamos a garantir que nenhum veículo... | Open Subtitles | وهذا يسمى بالرمز 100 وهو أن يقومون بإبعاد الناس والتأكد من عدم وجود سيارات أخرى أمامه. |
Não lhe dei detalhes do caso, ela só me ajudou com o código. | Open Subtitles | لم اخبرها بأي تفاصيل مسهبة للقضية إنما ساعدتني فقط بالرمز |
A mãe está a falar no código secreto de todas as mães. | Open Subtitles | أمي تتحدث بالرمز السرّي لجميع الأمهات |
Se estivesses numa situação em que o dinheiro te salvasse a vida, eu dava-te o código. | Open Subtitles | إن كنتَ في وضع حيث المال السريع سينقذ حياتك... سأخبرك بالرمز... |
Liga-te com este computador, tem uma ligação por satélite que nos deixa entrar no sistema deles e obter o código de que necessitas. | Open Subtitles | jack في هذا الحاسوب، هو يحصل على a وصلة قمر صناعي التي سدعنا إدخل النظام وزوّد نا بالرمز تحتاج. |
Vao-me dizer o código e eu usá-lo-ei para destruir o Comando Stargate. | Open Subtitles | سوف تقوم بأخباري بالرمز,وسأستخدمه [لتدمير قيادة [بوابة النجوم |
O depósito foi aberto com o código correcto. | Open Subtitles | الخزانة تم فتحها بالرمز الصحيح |
Usou o código 12 e saiu há uma hora. | Open Subtitles | أخذت حقّها بالرمز 12، وغادرت قبل ساعة |
Foi atender um código 12. Saiu à mais ou menos uma hora. | Open Subtitles | أخذت حقّها بالرمز 12، وغادرت قبل ساعة |
Mas negaram ter conhecimento do código vermelho, ou do envenenamento no Afeganistão. | Open Subtitles | لكن نفوا معرفتهم بالرمز الاحمر أو التسمم في "أفغانستان" |
Central, unidades 1 e 3 a 10-97 e código 100. | Open Subtitles | إرسالية، الوحدتين الأولى والثالثة، إننا في 10-97 بالرمز رقم 100. |
4-A-27 requisita código 10 entre Main e Washington. Frequência desocupada. Pode transmitir, 4-A-27. | Open Subtitles | 4A27 10 يقدم بلاغ عن الحالة بلاغ بين المنطقة الرئيسية وواشنطن 4A27 سيارة الشرطة رقم 10 قدمت بلاغا بالرمز |
Agora, sei que tens o dispositivo num cofre algures a bordo, então, porque é que não me dás o código e acabamos com isto? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،الآن، اعلم أن الجهاز لديكم بقبوٍ ما بالسفينة فلمَ لا تنبّئوني بالرمز وينقضي كلّ هذا؟ |
Tu não, os teus amigos. Ou eles me dão o código, ou ver-te-ão ser largada em pleno espaço. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أترين، إمّا ينبّئوني بالرمز وإلّا سيرونك تُطلَقين بالفضاء. |
Sabes, ou eles me dão o código, ou podem ver-te a ser enviada para o espaço e explodir. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أترين، إمّا ينبّئوني بالرمز .وإلّا سيرونك تُطلَقين بالفضاء |