Alex Ziggy, o "Tatuador", ele estava na minha cela. | Open Subtitles | اليكس سيكي, الذي لديه الاوشام كان شريكي بالزنزانة |
Certo, Romeu, guarda isso para o teu companheiro de cela. | Open Subtitles | حسنا يا روميو ، وفر هذا الكلام لرفيقك بالزنزانة |
E quem melhor do que a colega de cela órfã do reformatório? | Open Subtitles | ومن أنسب من زميلتها اليتيمة بالزنزانة الخارجة مؤخراً من سجن الأحداث؟ |
Os piratas deixaram o Sparrow trancado na sua cela, logo não são seus aliados. | Open Subtitles | لا القراصنة تركوا سبارو بالزنزانة ولهذا هم ليسوا حلفاءه |
Vinte horas por dia, numa cela de dois metros por três. | Open Subtitles | عشرون ساعة باليوم وثمانية ساعات بالزنزانة |
Se não o pudermos ter a bordo, não vai haver nenhuma escavação naquela cela, e se não houver nenhuma escavação naquela cela... então não haverá fuga. | Open Subtitles | إن لم نأخذه معنا فلن أتمكن من الحفر بالزنزانة و إن لم أحفر بهذه الزنزانة لن نهرب |
Meu colega de cela é meio calado, e o seu? | Open Subtitles | رفيقي بالزنزانة لا يتكلم كثيراً ماذا عن رفيقك؟ |
Se não coopera, arrisca-se a passar 20 anos a olhar para o seu companheiro de cela. | Open Subtitles | إذا لم تتعاون ، فسوف تسجن لـ20 سنة حيث يظلّ رفيقكَ بالزنزانة يتحرّش بك |
Vou voltar para a prisão para falar com o seu colega de cela. | Open Subtitles | انا سأرجع الى السجن واتحدث مع زميلك بالزنزانة |
O nosso informador é colega de cela do suspeito. | Open Subtitles | من سيمدنا بالمعلومات زميلة بالزنزانة لمشتبهتنا |
- Presumo que partilhavam a cela. | Open Subtitles | افهم من ذلك انكما كنتما زميلتين بالزنزانة |
Mas o antigo companheiro de cela está num programa de correcção em Tallahassee. | Open Subtitles | بسبب أزمة قلبية منذ 6 شهور ولكن زميله بالزنزانة تم إطلاق سراحه ويقيم في تلاهاسي |
Alguma coisa talvez sobre a cela 34. | Open Subtitles | ربما شيء يتعلق بالزنزانة الرابعة والثلاثين |
A Amy deve conhecer a colega de cela a qualquer momento. - Que's passa? | Open Subtitles | من المفترض ان تقابل ايمي رفيقتها بالزنزانة في اي ثانية من الان |
Foi meu colega de cela, quando aqui cheguei. | Open Subtitles | لقد كان شريكي بالزنزانة عندما دخلت السجن |
Mas ficou tempo a mais para proteger o colega de cela. | Open Subtitles | لكن والأمر الصحيح أيضًا أنهُ قد جلس بالسجن أكثر مما ينبغي لحمايّة رفيقه بالزنزانة. |
Vamos ter que confiar nele, porque é meu companheiro de cela. | Open Subtitles | يجب أن نثق به لأنه رفيقي بالزنزانة |
- E quanto ao seu colega de cela? | Open Subtitles | وماذا عن زميلك بالزنزانة ؟ -لم يكن معى احد |
Demorei algum tempo a... encontrar a coragem para aprender a aguentar a dor da Agiel... mas no final... matei todas as ratazanas naquela cela. | Open Subtitles | أستغرقتبعضالوقت،لأتشجعبمايكفى، لتعلم إحتمال آلام "الآجيل". ولكنبالنهاية، قتلت كلّ فأر بالزنزانة. |
Haverão dois cadáveres nesta cela. | Open Subtitles | سوف تكون هنا جثّتين بالزنزانة اقطع يا ابن الزنى - لا استطيع - |