Ontem, ganhava 11 dólares por hora, a arranjar computadores. | Open Subtitles | البارحة كنت أجني 11 دولار بالساعة بإصلاح الحواسب |
Não gosto disso. Primeiro. só me pagam $9 por hora. | Open Subtitles | لا يعجبني هذا ، أولاً راتبي 9 دولارات بالساعة |
São da câmara da sala de urgências, recolhidas às 4:13 esta madrugada. | Open Subtitles | هذه من كاميرا غرفة الطوارئ, صورت بالساعة 4: 13 هذا الصباح. |
Quero uma lista actualizada dos Distritais até amanhã, às 5. | Open Subtitles | غدا ستعطيني اخر التحديثات على قائمة المجموعة بالساعة الخامسة |
Se esse encontro for para obter o último chip no terceiro relógio. | Open Subtitles | إذا كان ذاك الإجتماع عن الحصول على الشريحة الأخيرة بالساعة الثالثة |
Atinge 10 milhas por hora durante mais de 5 horas. | Open Subtitles | تجتاز عشرة أميال بالساعة لمدة خمسة ساعات |
Andando a 100 km por hora, no máximo, numa área residencial, significa que o Hankle tem de estar num raio de 30 km da cena do crime. | Open Subtitles | فلنفترض انه لا يمكن السير بسرعة اكثر من 60 ميلا بالساعة في منطقة سكنية فهذا يضع هانكل في منطقة 17 ميلا من موقع الجريمة |
Há seis meses, trabalhava na Pizza Hut, ganhava 6 dólares por hora. | Open Subtitles | منذ ست أشهر أعمل في محل بيتزا أجني ست دولارات بالساعة |
Quero atingir isto. Vou a 160 km por hora. | Open Subtitles | أريدها أن تجعلني أقد بسرعة 100 ميلاً بالساعة. |
O limite de 15 milhas por hora de velocidade na rua principal. | Open Subtitles | وتحديد السرعة على الشارع الرئيسي إلى 15 ميلاً بالساعة |
No radar acusou 150 quilómetros por hora. | Open Subtitles | لقد امسكتك بالرادار تقود بسرعة ثلاثه وتسعون ميل بالساعة |
Bem, ela só anda a 60 km por hora, mas é tão incrível. | Open Subtitles | إن سرعته فقط 38 ميل بالساعة ولكنه لا يلفت الأنظار |
O ataque de hoje a ti aconteceu às 11:11. | Open Subtitles | الإعتداء الذي حدث لك كان بالساعة 11: 11. |
Saiu do pátio de Marinha pelo portão da Rua 6 às 23:30. | Open Subtitles | خرج من ساحة البحرية خلال بوابة الشارع السادس بالساعة 23: 30. |
Ligou-me novamente na noite do dia 5, às 2 da manhã. | Open Subtitles | وقام بالإتصال بي مجدداً بليلة يوم الخامس بالساعة الثانية صباحاً |
De qualquer modo, ninguém dava muita importância ao relógio até que um dia alguém descobriu que se colocar o relógio junto da faca, consegue ter poderes telepáticos. | Open Subtitles | على أي حال لا أحد أهتم بالساعة حتى شخص ما أكتشف |
Há alguma coisa de errado com o relógio. Ele não se cala. Eu não consigo dormir. | Open Subtitles | هناك شئ خطأ بالساعة لا أستطيع غلقها, لا يمكننى النوم |
Isto chama-se relógio de sol, rapazes. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما يدعوه بالساعة الشمسية، يا رفاق |
Este é o plano... eu vou buscar o dinheiro às 21 horas amanhã. | Open Subtitles | هذه هي الخطة , ساحصل على النوقد بالساعة 9 غدا |
às 10:00 horas, depois que esconder o dinheiro... num cacifo na estação de comboios, eu volto e conto a toda a gente do meu passeio no escuro. | Open Subtitles | بالساعة العاشرة , بعد ان اخفي المال بخزنة محطة السكة الحديد , اعود واخبر الكل عن سيري بالظلام |
O Homem pode ultrapassar a barreira dos 80 km/h. | Open Subtitles | الأنسان يمكن أن يكسر حاجز الـ50 ميلاً بالساعة |
Vendo descanso a um dólar à hora, dois depois das 21h. | Open Subtitles | أقدّم راحة البال مقابل دولار بالساعة ودولاران بعد التاسعة. |
Uma trabalhadora temporária. Pagas à hora. Elas fazem tudo. | Open Subtitles | تدفع لهم الاجر بالساعة ويعملون لك اي شيء |