Pela acusação de violação e homicídio voluntário o Cabo Clark é considerado culpado e condenado a prisão perpétua e trabalhos forçados. | Open Subtitles | بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا وحكم عليه بالسجن المؤبد مع الاشغال الشاقة |
E sentenciaram-no a prisão perpétua na Ilha do Diabo, que é um rochedo estéril na costa sul-americana. | TED | وحكموا عليه بالسجن المؤبد على الجزيرة المسماة طبقا لفعله، جزيرة الشيطان، صخرة مجدبة قبالة سواحل أمريكا الجنوبية. |
Ponha uma prisão perpétua na minha sentença." | Open Subtitles | على فكرة, 'أضيفوا لعقوبتى حكما بالسجن المؤبد |
Pena de prisão perpétua por assassínio para a máfia chinesa. | Open Subtitles | محكوم عليه بالسجن المؤبد للقتل لحساب المافيا الصينية |
Condenado a prisão perpétua, Elegível para liberdade condicional dentro de 60 anos. | Open Subtitles | حُكم بالسجن المؤبد ومؤهل لأطلاق السراح المشروط خلال 60 عاماً |
A vossa sentença é de prisão perpétua ou não estaríeis aqui. | Open Subtitles | حكم عليكم بالسجن المؤبد والا لم تكونوا هنا |
Julgados pelos crimes de guerra, três foram sentenciados à morte, e 5 a prisão perpétua. | Open Subtitles | اتهم 3 منهم بأرتكاب جرائم حرب وحكم عليهم بالموت وحكم على 5 اخرين بالسجن المؤبد |
Estás em prisão perpétua, sem liberdade condicional. | Open Subtitles | أنت تقضي حكما بالسجن المؤبد مع عدم وجود أي فرصة للإفراج المشروط. |
Ela não vai arriscar ser prisão perpétua quando está a, apenas, alguns meses de se tornar uma adulta. | Open Subtitles | لن تخاطر بالسجن المؤبد بينما هي على بعد أشهر من كونها بالغة قبولة |
O que tem acontecido é que os jurados têm começado a sentenciar cada vez mais pessoas à prisão perpétua sem a possibilidade de liberdade condicional, em vez de os enviar para a sala de execução. | TED | إذن، إن الذي حدث بدلاً عن ذلك ان القضاة اصبحوا يحكمون على عدد كبير من الناس بالسجن المؤبد من دون اية إحتمالية مناقشة بدلاً عن إرسالهم إلى غرفة الإعدام |
Assim, a ré é condenada, de acordo com o artigo 304, a prisão perpétua. | Open Subtitles | لذا، يحكم على المتهمة بناءًعلىالمادة304 ... بالسجن المؤبد. |
Pelo assassinato de James Oliver, são condenados a prisão perpétua. | Open Subtitles | لجريمة قتل "جايمس أوليفير" حكمت المحكمة بالسجن المؤبد مدى الحياة |
Quanto à terceira acusação, o assassinato de Hazel Tanis são ambos condenados a prisão perpétua. | Open Subtitles | لا يا إلهي للجريمة الثالثة "مقتل "هازل تانكس حكمت المحكمة بالسجن المؤبد مدى الحياة |
e foi condenado a prisão perpétua. | Open Subtitles | وقد حٌكم عليه بالسجن المؤبد لقاء جرائمه |
Angela De Luca, é condenada a prisão perpétua sem possibilidade de liberdade condicional. | Open Subtitles | أنجيلا دي لوكا)، حكمت المحكمة بالسجن) المؤبد بدون فرصة إطلاق سراح مشروط |
Devido ao testemunho do Connor, foi-lhe sentenciado prisão perpétua pelo homicídio da mulher, mas foi recentemente reduzida para uma possível liberdade condicional dentro de 5 anos. | Open Subtitles | بسبب شهادة (كونر) حُكم عليه بالسجن المؤبد بجريمة قتل زوجته لكن العقوبة خفضّت مؤخراً إلى إمكانية إطلاق سراحه المشروط خلال 5 أعوام |
ANIS NACCACHE "Khalid" Foi condenado a prisão perpétua por tentar matar, em Paris, o Primeiro Ministro iraniano. | Open Subtitles | "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" (( أنيس ناشي - خالد )) " كان يقضي حكماً بالسجن المؤبد " "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" لمحاولة قتل رئيس الوزراء الإيراني السابق في باريس |
A sentença é prisão perpétua. | Open Subtitles | -حكم عليك بالسجن المؤبد |