| Precisou da capota inteira do foguetão apenas para o lançamento. | TED | ويحتل كل مساحة التخزين بالصاروخ لإطلاقه |
| Se pudesse lançar um foguetão com donuts... | Open Subtitles | الآن إذا تمكنت من الاقلاع بالصاروخ بكعك الهلام |
| Ele está sozinho num foguetão e dirige-se na direcção do hiper-túnel. | Open Subtitles | انه لوحده بالصاروخ ومتجه الى نفق كهربائي |
| O coiote faz uma fisga e lança-se agarrado a um foguete. | Open Subtitles | عندما وقع الذئب البرى فى المصيدة وربط نفسه بالصاروخ |
| Apertem os cintos, este é Abdou N'Goto, aliás, o foguete... tem a ver com velocidade e não com Ciência. | Open Subtitles | هيا تمالك انفسكم فهذا عبدو يتطلب جهد الملقب بالصاروخ هو ليس خفيف ولكنه صاروخ |
| Acho. O impacto com o míssil danificou o fornecimento de energia e ar. | Open Subtitles | في الحقيقة اصطدامنا بالصاروخ عطل الطاقة ودعم الحياة |
| E do ponto de vista do míssil, está bem no alvo. | Open Subtitles | ومن وجهة النظر الخاصة بالصاروخ فإنَّه لا يزال على الإتجاه الصحيح |
| Disseram que tinham de pôr algo no foguetão para a invasão. | Open Subtitles | قالوا أنهم يجب أن يضعوا شئ بالصاروخ لمنع غزو |
| O que acontece se o foguetão não descolar? | Open Subtitles | ... ما الذي سيحدث اذا لم يستطع الاقلاع بالصاروخ ؟ ... |
| Planeia lançar um foguetão? Sim. | Open Subtitles | تخطط للانطلاق بالصاروخ ؟ |
| Não, Ham. Ele descolou, tipo, num foguetão. | Open Subtitles | لا ,هام,لقد اقلع بالصاروخ |
| Como é que sabe do foguetão Atlas? | Open Subtitles | إذاً فكيف قد عرفتِ بالصاروخ "أطلس"؟ |
| Estávamos escondidos no primeiro foguete que se separou. | Open Subtitles | لقد إختبأنا بقمرة المُحرّك بالصاروخ في إنتظار أن تنفصل، |
| Comunicações. Reparem nos danos no foguete. | Open Subtitles | ألقي نظرة على الضرر الذي لحق بالصاروخ |
| Não vejo Barney "que vai bater o foguete... na Casa Branca e matar o presidente" Gumble. | Open Subtitles | (بارني "لنصطدم بالصاروخ في البيت الأبيض ونقتل الرئيس" غمبل) |
| Walter, o foguete foi sabotado. | Open Subtitles | (والتر) ، تم التكفل بالصاروخ |
| Infelizmente, perderam o controle do míssil, desviado da rota. | Open Subtitles | لسوءِ الحظِ لقد فقدوا التحكمَ بالصاروخ وإنحرفَ عن مسارهِ |
| Do tipo que não é como um míssil descontrolado. | Open Subtitles | حب ليس شبيـه بالصاروخ الغير موجـه |
| míssil apontado. | Open Subtitles | تم التقاط الهدف بالصاروخ |