Sim, Claro que podes vir. | Open Subtitles | سوف أذهب للخارج نعم بالطبع تستطيع المجيء |
Claro que podes. Também vou comer uma. São para o Raimond comer na escola. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع ,سآخذ واحدة أيضاً إنها من أجل طعام ريموند للمدرسة |
Não o posso substituir agora.. Claro que pode! | Open Subtitles | لأني لاأستطيع تحمل هذا الآن بالطبع تستطيع |
- Claro que pode! - Nada me dará mais prazer. | Open Subtitles | ــ بالطبع تستطيع ــ لن أكون مسرورة أكثر من ذلك، هذا أكثر من ما أتمناه |
- Bom, eu acho que sim. - Claro que sim. O cliente tem sempre razão. | Open Subtitles | أعتقد أنـي أستطيع - بالطبع تستطيع ، الزبون محق دائمـا - |
Claro que você pode agitar, querido. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع الغناء , عزيزي |
claro que podemos. | TED | بالطبع تستطيع. هل يمكنك العثور عليها باكراً عن ما تفعله جبهين الآن؟ |
Não, é Claro que podes ficar. | Open Subtitles | . لا ، لا ، بالطبع تستطيع البقاء |
Não, mas é claro. Claro que podes ficar. | Open Subtitles | كلا, بالطبع .بالطبع تستطيع البقاء |
- Não posso ficar com a minha mulher. - Claro que podes. | Open Subtitles | لا استطيع أن ابقى مع زوجتي - بالطبع تستطيع - |
- Claro que sim minha vida. Claro que podes. | Open Subtitles | بالطبع يا حبيبى بالطبع تستطيع |
Querido, é Claro que podes. | Open Subtitles | لا تكن أحمقاً ، بالطبع تستطيع |
Claro que podes. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع القدوم لرؤيتي. |
Claro que pode, do mesmo jeito que construiu a primeira. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع مثلما بنيت الأولي. |
- Não posso ajudar. - Claro que pode. | Open Subtitles | . لا أستطيع - . بالطبع تستطيع القيام بذالك - |
Acobertado pela imparcialidade, Claro que pode. | Open Subtitles | تحت غطاء الحياد، بالطبع تستطيع. |
- Monsieur, não posso fazer isto. - Claro que pode. | Open Subtitles | لا استطيع فعل هذا - بالطبع تستطيع - |
Sim, Claro que pode. | Open Subtitles | نعم، بالطبع تستطيع ذلك. |
Claro que sim, querido. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع عزيزي |
Claro que sim. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع .. |
Claro que você pode agitar, querido. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع الغناء , عزيزي |
claro que podemos. | TED | بالطبع تستطيع. |