no próximo ano, gostarias de ver as flores de cerejeira de novo, junto comigo? | Open Subtitles | سيكون شيئاً رائعاً إذا تمكّنا من رؤية سقوط أزهار الكرز معاً بالعام القادم |
Mal posso esperar para ver o que farás no próximo ano. | Open Subtitles | أتوق لأرى ما ستفعليه بالعام القادم. |
Não sei, talvez no próximo ano. | Open Subtitles | لا أدري. ربّما بالعام القادم. |
Agora afasta-te, para bem longe daí, para eu ter a certeza que te posso agradecer para o ano que vem. | Open Subtitles | والآن تحرّك بعيداً للغاية حتّى أتيقن من شكركَ مجدّداً بالعام القادم |
Talvez para o ano o devêssemos convidar para o Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | ربما ندعوه بليلة عيد الشكر بالعام القادم. |
Então, talvez devas ir lá perguntar se eles chegam às mesmas horas no ano que vem. | Open Subtitles | ربما عليك بالعودة إليهم لتسأليهم إذا كانوا سيصلوا بنفس الموعد بالعام القادم |
Talvez no próximo ano. | Open Subtitles | ربّما أفضل بالعام القادم. |
Mas não hoje, talvez no próximo ano. | Open Subtitles | ليس الآن، ربّما بالعام القادم |
Pode ser positivo, ele está a organizar uma conferência para o ano em Roma, | Open Subtitles | سيكون جيداً، سينضّم مؤتمراً بالعام القادم في روما. |
Para o ano, vai para a universidade. | Open Subtitles | سوف يبدء الجامعه بالعام القادم |
Mas não faz mal. Posso recandidatar-me o ano que vem. | Open Subtitles | لكن لا بأس ، سأتقدم بالعام القادم |
Sabes que como vencedor do prémio MacArthur Grant, posso nomear uma pessoa para o ano que vem. | Open Subtitles | "أتعلم، كفائز جائزة "ماك آرثر يسمح لي بترشيح شخص للفوز بالعام القادم |