"بالعام القادم" - Traduction Arabe en Portugais

    • no próximo ano
        
    • o ano
        
    • ano que vem
        
    no próximo ano, gostarias de ver as flores de cerejeira de novo, junto comigo? Open Subtitles سيكون شيئاً رائعاً إذا تمكّنا من رؤية سقوط أزهار الكرز معاً بالعام القادم
    Mal posso esperar para ver o que farás no próximo ano. Open Subtitles أتوق لأرى ما ستفعليه بالعام القادم.
    Não sei, talvez no próximo ano. Open Subtitles لا أدري. ربّما بالعام القادم.
    Agora afasta-te, para bem longe daí, para eu ter a certeza que te posso agradecer para o ano que vem. Open Subtitles والآن تحرّك بعيداً للغاية حتّى أتيقن من شكركَ مجدّداً بالعام القادم
    Talvez para o ano o devêssemos convidar para o Dia de Acção de Graças. Open Subtitles ربما ندعوه بليلة عيد الشكر بالعام القادم.
    Então, talvez devas ir lá perguntar se eles chegam às mesmas horas no ano que vem. Open Subtitles ربما عليك بالعودة إليهم لتسأليهم إذا كانوا سيصلوا بنفس الموعد بالعام القادم
    Talvez no próximo ano. Open Subtitles ربّما أفضل بالعام القادم.
    Mas não hoje, talvez no próximo ano. Open Subtitles ليس الآن، ربّما بالعام القادم
    Pode ser positivo, ele está a organizar uma conferência para o ano em Roma, Open Subtitles سيكون جيداً، سينضّم مؤتمراً بالعام القادم في روما.
    Para o ano, vai para a universidade. Open Subtitles سوف يبدء الجامعه بالعام القادم
    Mas não faz mal. Posso recandidatar-me o ano que vem. Open Subtitles لكن لا بأس ، سأتقدم بالعام القادم
    Sabes que como vencedor do prémio MacArthur Grant, posso nomear uma pessoa para o ano que vem. Open Subtitles "أتعلم، كفائز جائزة "ماك آرثر يسمح لي بترشيح شخص للفوز بالعام القادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus