"بالعبودية" - Traduction Arabe en Portugais

    • escravidão
        
    • escravatura
        
    Irlandeses, Polacos, Alemães alguém que nunca se preocupou com a escravidão na Union. Open Subtitles الأيرلنديين والبولنديين والألمان كل من لم يكن يهتم بالعبودية فى الإتحاد
    "Na escravidão deixe-nos voar juntos, como o papagaio de papel e a corda" Open Subtitles "بالعبودية هيا نطير كالطائرة الورقية والخيط"
    E também nunca acreditaste em escravidão. Open Subtitles وأنت لا تؤمن أبداً بالعبودية أصلاً.
    Por favor, não considere isto como uma aprovação da escravatura. Open Subtitles الرجاء عدم اعتبار ملكيتنا له، نوعاً من القبول بالعبودية.
    Palavras em que ele não acreditava, visto que deixou os filhos viver em escravatura. Open Subtitles كلمات من الواضح أنه لم يكن يؤمن بها بما أنه سمح لأولاده أن يعيشوا بالعبودية
    Já o teu marido não pode dizer o mesmo. Foi ele que a condenou à escravatura. Open Subtitles بينما يد زوجكِ ملطخة به، إنه من حكم عليها بالعبودية
    Mostraram-lhe a escravidão em que vivia. Open Subtitles لقد أحس بالعبودية
    -Mas minha esposa... -Foi condenada a escravidão. Open Subtitles ...لكن زوجتي - ،لقد تمَّت إدانتها بالعبودية -
    Os negros libertaram-se dessa coisa da escravatura. TED السود تم تركهم خارجاً -- كما تعرفون، هذا الشيء المتعلق بالعبودية
    Se não agirmos, ficamos expostos a que alguém manobre os cordelinhos que nos ligam à escravatura nos produtos que compramos e às políticas do nosso governo. TED إذا لم نفعل شيئا بحيال الأمر نحن نترك المجال لأنفسنا مفتوحا لأن يأتي شخص ما ويتلاعب على الحبال ويربطنا بالعبودية من خلال المنتجات التي نشتريها و خلال قوانين حكوماتنا.
    Recorda-me a escravatura e merdas dessas. Open Subtitles اللعنة يذكرني بالعبودية اللعنة
    E nesse saco que a pessoa tinha escolhido, e aqui entra a tal escravatura, poderia não estar nada ou estar um quilo de ouro. Open Subtitles والاكياس كانت مملوءة... ...بالعبودية قد يكون كيلو ذهب او كيس مليء بالتراب
    Bem, o teu destino parece-me escravatura, Eretria. Open Subtitles بالواقع، أرى قدرك أشبه بالعبودية يا (إرتريا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus