Não quero saber! Eu como fora! Trato da roupa! | Open Subtitles | لا يهمّني، سآكل طعاماً جاهزاً وأهتم بالغسيل وحدي |
Eu jurava que era sua vez de lavar a roupa. | Open Subtitles | كان يمكن أن أقسم انه كان دورك للقيام بالغسيل |
- Isso é o que dizes todos os dias. Hoje é o teu dia de lavar a roupa. | Open Subtitles | هذا ما تقوله كل يوم آلفين هل عليك أن أذكرك أنه معادك اليوم لتقوم بالغسيل ؟ |
As mulheres, nos finais do século XIX, passavam dois dias por semana a lavar roupa. | TED | المرأة, في أواخر القرن التاسع عشر, أمضت يومين في الأسبوع للقيام بالغسيل. |
Só tenho que ir buscar os biscoitos e dar uma olhadela na lavandaria. | Open Subtitles | علي فقط حصول على البسكويت و الإهتمام بالغسيل. |
Para lavar a roupa apenas uma vez por ano. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سأقوم بالغسيل مرة واحدة سنوياً |
Tira as meias, as calças, a roupa interior! Vai tudo para lavar. | Open Subtitles | أنت، اخلعي جواربك وبنطالك، سنقوم بالغسيل |
Chloe! Pedi-te para lavares a roupa. | Open Subtitles | أوه كلوي، لقد طلبت منك أن تقومي بالغسيل. |
E, faça o que fizer... não lave a roupa. | Open Subtitles | أبى تحت اى ظرف لا تقم بغسيل الاملابس لا تقم بالغسيل |
Andas a lavar muita roupa. Não acabaste de a lavar? | Open Subtitles | انت تقوم بالغسيل كثيرا فى الفتره الاخيره قمت بذلك من اسبوع فقط |
Não lavo roupa. Compro roupa interior nova. | Open Subtitles | لا أقوم بالغسيل ، و أشتري ملابس داخليه جديده |
Um bilionário que a obriga a lavar a roupa numa lavandaria, no Dia dos Namorados. | Open Subtitles | بليونير ويدعها تقوم بالغسيل في مغسلة.. وفي عيد الفالانتاين |
Eu agradeço que me faças companhia enquanto ajudo a mamã a lavar a roupa. | Open Subtitles | اقدر وجودك معى بينما اقوم بالغسيل لوالدتى |
E isso vai ser antes ou depois de esfregares o soalho e lavares a roupa? | Open Subtitles | وهل سيكون ذلك قبل أم بعد مسحك الارضيات و القيام بالغسيل ؟ |
- Por amor de Deus. Tenho de ir para casa lavar roupa. | Open Subtitles | تحرك يجب أن أعود للمنزل لكي أقوم بالغسيل |
- Hoje, era eu a tratar da roupa. | Open Subtitles | كنت سأهتم بالغسيل الليلة هذا المكان خارج على السيطرة |
Escolhemos uma noite para cozinhar, para tratar da roupa, para pagar as contas e para ajudar o teu irmão com os trabalhos de casa. | Open Subtitles | كل منا يختار ليلة لنطبخ ثم نهتم بالغسيل ثم ندفع الفواتير ثم نساعد أخاك في فروضه المدرسية |
Mas só me vou mudar rapidinho porque alguém não lavou a roupa como paguei para que o fizesse! | Open Subtitles | لان شخص لم يقوم بالغسيل كما دفعت لها لذلك |
Ela mentiu. Disse que ele foi para casa, ajudar no trabalho. lavandaria. | Open Subtitles | و قد كذبت بقولها أنه أتى ليساعدها بعمل البيت, بالغسيل |
E alguém paga as contas, faz a comida... e alguém lava as roupas. | Open Subtitles | أنا أعيش به، حسنا؟ وأحد ما يسدد الفواتير ويعد الطعام ويقوم بالغسيل |