Bem a fazer batota, isso é que é contar cartas. | Open Subtitles | جيدة بالغش هذا ما تكونين عليه عندما تعدين الورق |
Vais acusar o chefe de fazer batota num teste oficial? | Open Subtitles | انت ستتهمين الرئيس بالغش في اختبار غير رسمي ؟ |
Quando demos a ateus confessos a tarefa, jurando sobre a Bíblia e lhes demos hipótese para fazer batota, eles não mentiram nada. | TED | في الحقيقة، حتى عندما أعطينا أناس أعلنوا إلحداهم مهمة القسم على الإنجيل وأعطيناهم الفرصة للغش، لم يقوموا بالغش بتاتاً. |
Um dos jogadores acusado de copiar disse que foi você quem lhes deu o teste. | Open Subtitles | أحد اللاعبين المتهمين بالغش أدلى بشهادته وقال أنك زودتهم بالاختبارات |
- O meu exame final é amanhã e só passo se copiar. | Open Subtitles | إختباري النهائي غداً والطريقة الوحيدة لنجاحي هي بالغش |
Acusámos falsamente adolescentes e adultos de copiarem um trabalho de estudo — um crime de "desonestidade académica" — e dissemos-lhes que era tão grave como copiar na aula. | TED | وقمنا باتهام المراهقين والبالغين بالغش في أحد الفروض ... وهي خيانة للأمانة الأكاديمية ... وأخبرناهم أن الأمر بخطورة الغش في الصف. |
Perante a oportunidade de fazer batota, eles fizeram, | TED | عندما تعطي الناس الفرصة للغش، يقومون بالغش. |
Depois o Marshall, que estava demasiado ocupado a fazer batota no Zitch Dog, fez com que nos perdêssemos totalmente. | Open Subtitles | بعد ذلك مارشال الذي كان مشغولاً جداً بالغش في لعبة الكلب زيتش ضعت تماماً |
O meu tempo de treino foi melhor, e ele acusou-me de fazer batota. | Open Subtitles | أوقات تدريبي كانت أفضل، وهو إتهمني بالغش. |
Lamento interromper a tua contagem do dinheiro das vendas de doces, que obtemos a fazer batota, quando adicionámos um ingrediente secreto e viciante às barras de chocolate. | Open Subtitles | نعم، اسف لمقاطعتك من عد مال مبيعاتنا الحالية من الحلوى، و الذي حصلنا عليه بالغش |
Foste á minha festa, e acusáste-me de fazer batota em frente a todos os meus amigos. Não posso deixar isso passar. | Open Subtitles | تدخل حفلتي وتتهمني بالغش أمام جميع أصدقائي لا يُمكنني أن أدع هذا يمر, |
Eu achei que ele tinha quebrado o protocolo, por isso liguei ao Ed após o jogo e acusei-o de fazer batota, e depois desafiei-o para um duelo. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنه خرق البروتوكول لهذا اتصلت ب إد بعد ساعة من اللعب واتهمته بالغش عندها تحديته في مبارزة |
Não vou ajudar-te a fazer batota para chegar ao topo. | Open Subtitles | لن أقوم بمساعدتك بالغش للوصول إلى القمة هل أنت مجنونة؟ |
De facto, foi tão boa, que vou ter de fazer batota. | Open Subtitles | جيد جداً, في الحقيقة سأقوم بـ... بالغش... |
Tentou ajudar um concorrente a fazer batota. | Open Subtitles | حاولت أن تساعد زميلاً منافساً بالغش |
De me deixares copiar nas aulas. | Open Subtitles | على سماحك لي بالغش منك في الفصل أم عدم سماحك |
Não estão a copiar. Uma delas está a mexer-se. | Open Subtitles | إنهنّ لا يقمن بالغش إحداهنّ تتحرّك |
E ao ponto de ela me acusar por copiar por ela? | Open Subtitles | لو استمرت تتهمني بالغش سأخرج من هنا؟ |
Ajudava sempre todos os miúdos da escola a copiar. | Open Subtitles | كنت أساعد جميع أطفال المدرسة بالغش. |
Porque não tiras a máscara de santa, já que só descobriste que eu copiava, porque também estavas a pensar copiar. | Open Subtitles | لماذا لا تتقوفين عن هذا الكلام البريء السبب الوحيد الذي جعلك تكتشفين أنني كنتُ أقوم بالغش أنكِ كنت تفكرين في أمر الغش أيضاً. |
"Surgem acusações de desonestidade | Open Subtitles | "اتهامات بالغش في بطولة (الوورد سيريز) |