Penso no artesão a pôr os azulejos no forno, um por um, com cuidado para a tinta não escorrer. | TED | أتصور الحرفي وهو يضع مكعبات الفسيفساء بالفرن واحدة تلو الأخرى، وهو حذر كي لا يسيل الحبر |
Este é o dispositivo semelhante a um forno. Depois de revestido, é colocado aqui. | TED | وهذا الجهاز الشبيه بالفرن بمجرد تغطيتها توضع بالداخل |
Nada mal até há parte onde explodes junto com o forno. | Open Subtitles | ليس سيئاً الى ان تصل الى ان يفجروك بالفرن |
Quer dizer, eu ajudei com o fogão. Mas, sabes, ela misturou tudo. | Open Subtitles | ساعدتها فحسب بوضعها بالفرن لكنّها من أعدّتها. |
A Hope andou pela tua área e voltaste a deixá-la brincar com o fogão. | Open Subtitles | كانت هوب في منطقتك وأنت سمحت لها باللعب بالفرن مجدداً |
forno a 60 graus, água a 27 graus, durante 25 minutos. | Open Subtitles | مائة و أربعون درجة بالفرن, حرارة الماء ثمانون درجة, و لمدة 25 دقيقة |
Enrolados no cobertor e está a chover lá fora é há muffins quentinhos no forno... | Open Subtitles | ملفوف في الغطاء والأمطار تهطل بالخارج وهناك كعك موفين دافئ بالفرن |
Tirá-los do plástico, metê-los no forno e esperar minguem até uma espécie de... | Open Subtitles | عندما تضعها بالبلاستيك وتضعها بالفرن حتى يصبحو متقلصين |
Sim. Eu acabei de colocar uns mini quiches no forno. | Open Subtitles | نعم لقد وضعت لتوي الفطائر الصغيرة بالفرن |
A última semana no Egipto, e a equipa parece estar a adaptar-se à vida no forno. | Open Subtitles | الاسبوع الاخير في مصر, ويبدو ان الطاقم قد تكيف بالحياه بالفرن. |
Já ninguém enfia a cabeça no forno. | Open Subtitles | أجل لم يعّد أحد ينتحّر بوضع رأسه بالفرن وفتح الغاز هذه الأيام |
Quando pusemos o dinheiro no forno e não o tiramos, metemo-nos nisto. | Open Subtitles | لحظة وضعنا للمال بالفرن وعدم أخذنا له، تورطنا بالأمر |
Bem, iremos colocar algumas empadas no forno e, algum peixe e batatas na frigideira. | Open Subtitles | حسناً, سنضع بعض الفطائر بالفرن و بعض السمك و البطاطا بالمقلاة. |
Eu sei, mas esse tem uns reflectores à volta que deixam um sabor de assado no forno. | Open Subtitles | اعلم ذلك، ولكن بها تلك العاكسات التي تعطيها الرائحة كما لو أنها جهزّت بالفرن |
Há roupa delicada na máquina de lavar e um bolo no forno que deve ser tirado em cerca de 20 minutos. | Open Subtitles | هنالك ملابسٌ كثيرةٌ في الغسيل وهنالك كعكةٌ بالفرن والتي يجبُ عليكما إخراجها بعد مرورِ 20 دقيقةٍ تقريباً |
É só colocares no forno durante meia-hora a 350º. | Open Subtitles | فقط ضعيه بالفرن على درجة 350 لمدة نصف ساعة ماذا؟ |
Mas ele teria tomando um monte daqueles seus malditos comprimidos ou enfiado a cabeça num forno. | Open Subtitles | بأخذ مجموعة من الحبوب التي كان يتناولها أو بحشر رأسه بالفرن |
O jantar está no frigorífico. Aquece no forno. | Open Subtitles | العشاء في الثلّاجة، سخّنيه بالفرن على درجة حرارة 425. |
E ele diz que o gás que sai da vaca, é exactamente o mesmo gás que tens no teu fogão em casa, e todos disseram, "Vai-te foder, é nada o mesmo." | Open Subtitles | و ثم قال ان الريح الذي يخرج من البقرة هو نفس الغاز الذي نستعمله بالفرن بالمنزل وقال الجميع "كفاك افتراءاً, اهو حقاً؟" |
Volto dentro dumas horas. Não brinques com o fogão... | Open Subtitles | سأعود بعد بضع ساعات لا تعبث بالفرن |
Não, foi a Callie... Queimou a mão no fogão. | Open Subtitles | كلا, إنها كالي لقد أحرقت يديها بالفرن |