E, quando o governo de Rhondon voltou para a floresta para apanhar mais frutas para fazer remédio, prenderam os madeireiros. | Open Subtitles | وعندما عادت حكومة روندون إلى الأدغال لجمع المزيد من الفواكه لصنع العلاج , قاموا بالقبض على قاطعي الأشجار |
Hugo, bispo de Inglaterra, permitiu ao Rei Eduardo apanhar um mago, dentro da igreja. | Open Subtitles | لقد سمح أسقف انجلترا بالقبض على موسيقى أثناء وجوده فى الكنيسة |
E quem é que achas que me deu a ordem para capturar o Castiel? | Open Subtitles | ومن تعتقدين أعطى الأمر بالقبض على "كاستيل"؟ |
Recebi ordens para prender o gato por alta traição.. | Open Subtitles | لقد أُمِرت بالقبض على القط بتهمة الخيانة العظمى |
Se se identificarem com estas, dou-lhe um mandado de captura deste fanático do Diabo antes do almoço. | Open Subtitles | ... نخوض المبارة سأحصل على أمر بالقبض على إبن الزنا هذا المحبّ للشيطان قبل الغداء |
Vim para executar o mandado para a prisão da rainha e para escoltá-la e às suas damas, para a Torre. | Open Subtitles | لقد جئت لتنفيذ الأمر بالقبض على الملكة ولمرافقتها ووصيفاتها الى البرج |
Mas não venham queixar-se, quando um polícia de trânsito apanhar o vosso assassino em série em excesso de velocidade e vos roubar os vossos 15 minutos de fama. | Open Subtitles | لكن لا تأتون منتحبين إليّ عندما يقوم شرطي دورية بالقبض على القاتل بسبب السرعة |
Preciso de apanhar o Fry a trabalhar para o Isaiah, entendido? | Open Subtitles | أريد منك أن تقوم بالقبض على فراي وهو يعمل مع أيزياه ، أتفهم ذلك؟ |
Pensei que ficassem felizes depois de apanhar o assassino. | Open Subtitles | كنت اعتقد أنّه من المفترض أن تكوني سعيدة بالقبض على القاتل |
Gosto de apanhar assassinos, mas recordarem-me que são um bando de inúteis numa máquina insignificante e fascista é um pouco deprimente. | Open Subtitles | أنا أستمتع بالقبض على القتلة لكن تذكيرنا بأننا مجرّد ترس بآلة فاشية صغيرة .. أمر محزن جداً |
Gostaria de oferecer uma recompensa, 50.000 dólares para quem ajudar a apanhar o assassino. | Open Subtitles | أعتزم تقديم مكافأة 50000 دولار لمن يساعدنا بالقبض على قاتلها |
Bolas. Foi bom apanhar aquele animal. | Open Subtitles | اللعنة، شعرت باحساس جيد بالقبض على هذا الحيوان |
O que você está fazendo para capturar o Garra? | Open Subtitles | متى ستقومون بالقبض على "كلو" ؟ |
Eu não percebo. O Bauer tinha ordens para capturar o Marwan vivo. | Open Subtitles | أنا لا أفهم، (باور) كان لديه أوامر بالقبض على (مروان) على قيد الحياة. |
É uma surpresa, porque no dia em que os seus homens foram mortos, o sr. Boorman instruiu-os para capturar este rapaz. | Open Subtitles | هذا مفاجئ. لأنه يوم مقتل رجالك، أمر السيد (بورمان) رجالك بالقبض على هذا الصبي. |
Temos um mandado para prender o McGarrett por homicídio. | Open Subtitles | لدينا أمر بالقبض على (ماكجريت) لجريمة قتل |
Temos ordens para prender o Bauer. | Open Subtitles | (ولكن لدينا أمراً بالقبض على (جاك باور |
Disse que os podia ter se, em troca, o ajudaria na captura de um fugitivo da justiça. | Open Subtitles | قال يمكنني الحصول عليهم، وفي المقابل مساعدته بالقبض على هارب من العدالة. |
E ordeno a prisão de... Aeropas e Hermanes por alta traição. | Open Subtitles | -كذالك امر بالقبض على اريوباس وهيرميناس بتهمة الخيانة العظمى |
Ele levou-o muito a sério. prendeu familiares por vários crimes. | Open Subtitles | أنه يأخذ الموضوع بجديه يقوم بالقبض على الأقارب بسبب الجرائم |
Hoje, estamos a comemorar a prisão do Diaz. | Open Subtitles | سنحتفل الليلة بالقبض على دياز. |