"بالقدوم إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • a vir
        
    • de vir
        
    • vir até
        
    • para vir
        
    • vires
        
    • vir ao
        
    - Não o vejo a vir a correr salvá-lo. Open Subtitles أنني لا أراه يسرع بالقدوم إلى هنا لينقذك.
    Olha, se não queres falar, vou continuar a vir cá até que queiras. Open Subtitles إسمع، إذا لم تكن ترغب بالتحدث، فسأستمر بالقدوم إلى هنا حتى تفعل.
    Não tens o direito de vir aqui e mexer nas minhas paredes. Open Subtitles ليس لديكم الحق بالقدوم إلى هنا والتفتيش بين جدراني .تحتاجون
    Não têm direito de vir aqui! Open Subtitles لصوص ملاعين، ليس لديكم حق بالقدوم إلى هنا
    Tu tens grandes bolas para vir até aqui, filho. Open Subtitles لقد تجرأت كثيراً بالقدوم إلى هنا يا بنيّ
    Acha que me convenceu a deixá-la vir até cá, mas quis que viesse de propósito. Open Subtitles تعتقدين أنّك من أقنعني بالسماح لك بالقدوم إلى هنا لكنّي من أرادكِ أن تأتي
    E estava a ir lindamente até tu me convidares para vir cá. Open Subtitles لقد كنت أقوم بعمل جيد لعين لغاية دعوتك لي بالقدوم إلى هنا
    Cometeste um erro em vires aqui, um grande erro. Open Subtitles لقد ارتكبتِ خطئاً بالقدوم إلى هنا خطئاً فادحاً
    Seja como for, não se incomodem em vir ao clube Glee esta semana. Open Subtitles على أي حال، لا تزعجا أنفسكما بالقدوم إلى نادي الغناء هذا الأسبوع. فقد تم إلغائه.
    Então, vou continuar a vir até aqui, e vou continuar a fazer estes pagamentos. Open Subtitles كما تعرف، لـ .. لذلك سأستمر بالقدوم إلى هنا و ..
    Uma prenda para o Shallah? Porquê o Shallah se ia arriscar a vir para L.A.? Open Subtitles لماذا يخاطر " شلاح " بالقدوم 'إلى هنا ؟
    - Com certeza que agradeço o facto de me fazer o favor de vir aqui hoje. Mas não se preocupe. Open Subtitles بالتأكيد أقدر مجاملتكِ ليّ اليوم بالقدوم إلى هنا،
    VOCÊ FAZIA A GENTILEZA de vir AO MEU CLUBE PARA JANTAR? Open Subtitles {\1cH00FFFF\}هلا تكرمت بالقدوم إلى النادي "لتناول العشاء في
    interessante em vir até Dallas, para lutar? Open Subtitles هل مهتم بالقدوم إلى "دالاس" لتقوم بالنزال؟
    A nossa missäo foi montada para vir cá resgatar sobreviventes. Open Subtitles كانت مهمّتنا تقضي بالقدوم إلى هنا وإنقاذ الناجون
    Tu tens coragem para vir aqui sozinha, senhora. Open Subtitles لديكِ بعض الشجاعة، بالقدوم إلى هنا لوحدكِ، أيتها السيدة
    Mas achas que não há mal em vires a minha casa e dizeres "maricas"? Open Subtitles لكنك تعتقد أنه لا بأس بالقدوم إلى منزلي و أن تقول منحرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus