Vocês precisam de convencer mentes e corações nalguns desses lugares? | TED | هل عليك الفوز بالقلوب والعقول كذلك، في بعض هذه الأماكن؟ |
Enfeitá-la com doces, corações e diamantes, mas, no final, tudo se resume a endrominas e genitais. | Open Subtitles | ليغلفوها بالقلوب و الحلويات و المجوهرات ، و في النهاية ينتهي الأمر بالجنس |
Quase podia acreditar nisso, mas sei das modificações que faz nos corações. | Open Subtitles | أجل، تعلم أنه يمكنني أن أتمادي معك فيما فعلت بإستثناء الشرائح التي وضعتها بالقلوب |
Mas veja aquilo que tem sido feito com corações e rins. | Open Subtitles | لكن أنظر إلى ماتم عمله بالقلوب والكلى |
Os corações sensíveis e os artistas | Open Subtitles | بالقلوب الدامية والفنانون |
Com os corações ardentes? | Open Subtitles | بالقلوب الحنونه؟ |
Esse com os corações fica perfeitamente com os teus sapatos. | Open Subtitles | وردي بالقلوب يناسبُ أحذيتها. |