"بالكاد يستطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • mal consegue
        
    • Ele mal pode
        
    • mal conseguia
        
    • mal se
        
    • mal podia
        
    Está paralisado, mal consegue andar e tem uma muleta. TED كان مشلولًا، بالكاد يستطيع المشي، ويستخدم العكاز.
    mal consegue escapar com uma máquina de chicletes colada á mão.. Open Subtitles بالكاد يستطيع الهروب مع ماكنة علكة تمسك بيده
    Procurem o tipo minorca de cabeça quadrada, que mal consegue ver por cima do volante. Open Subtitles ابحث عن رجل ذو رأس مربّعي وصغير بالكاد يستطيع النّظر فوق المقود
    Ele mal pode andar e alimentar-se. Open Subtitles تري مخدر بالكاد يستطيع المشي أو إطعام نفسه
    Ele mal pode guardar um arroto. Open Subtitles بالكاد يستطيع إبقاء تجشؤه لنفسه
    mal conseguia apanhar ar antes de meter a cabeça debaixo de água. TED وكان بالكاد يستطيع التنفس قبل أن يعود برأسه تحت الماء؛
    Directamente na frente dele, num ramo baixo, estava um bebé castanho claro nu ... que mal conseguia andar. Open Subtitles مباشرة أمامه ، مسنود بغصن شجره وقف طفل أسمر عاري بالكاد يستطيع أن يمشي
    Olhabemparaoestadoemque se encontra, mal se consegue pôr de pé. Open Subtitles ولكن انظري الى الحالة التي هو فيها هو بالكاد يستطيع المشي بصعوبة
    Aquele tipo não era o assassino. Ele mal podia apertar os sapatos. Open Subtitles ذلك الشخص لم يكن القاتل إنه بالكاد يستطيع أن يربط رباط حذائه اللعين
    O miúdo mal consegue juntar duas frases. Open Subtitles الفتى بالكاد يستطيع أن .يجمع جملتين بصعوبة
    Ele não disse que mal consegue subir as escadas sem fazer uma pausa, e está a piorar. Open Subtitles هو لم يقل لهم أنه بالكاد يستطيع أن يصعد لأعلى الدرج دون أخذ استراحة والأمر يزداد سوءاً
    Por acaso, ele mal consegue nadar. Open Subtitles في الحقيقة، بالكاد يستطيع السباحة على الإطلاق.
    Mas, claro, o pavão mal consegue voar. Open Subtitles ولكن بالطبع، بالكاد يستطيع الطاووس أن يطير.
    O Inglês dele é uma porcaria. Ele mal consegue falar com alguém na escola. Open Subtitles لغته الإنجليزية سيئة جداً و بالكاد يستطيع التحدُّث مع أي أحد بالمدرسة
    Ele mal conseguia falar, estava tão bêbado. Open Subtitles كان بالكاد يستطيع أن يتكلم فقد كان مخمورًا
    Tinha uns dois meses. mal conseguia andar. Open Subtitles لقد كان عمره آنذاك حوالي شهران , كان بالكاد يستطيع أن يمشي
    Eu pensava que ele mal se aguentava de pé. Open Subtitles بالطريقة التى أخبرتنى بها أعتقدت أنه بالكاد يستطيع النهوض
    E nós tentámos, mas ele estava tão bêbado que mal podia ficar de pé, quanto mais ter uma erecção. Open Subtitles ولقد حاولنا لكنه كان مخموراً جداً كان بالكاد يستطيع الوقوف, ناهيك عن حركاته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus