"بالمال الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • o dinheiro que
        
    • Com o dinheiro
        
    • no dinheiro que
        
    • ao dinheiro que
        
    Que aconteceu com todo o dinheiro que ganhou casando-se com 11 mulheres? Open Subtitles ماذا حلَّ بالمال الذي حصلت عليه جراء زواجك من 11 امرأة؟
    Ei, ainda tens o dinheiro que te dei pelo carro? Open Subtitles أما زلت تحتفظ بالمال الذي أعطيته لك ثمنا للسيارة؟
    O que ela faz com o dinheiro que ganha, o que aprende naquele lugar e como este a transforma, isto é que importa. TED ما تفعله بالمال الذي تكسبه ، ما تتعلمه في ذلك المكان، وكيف يغيرها، هذه هي الأشياء التي تهم.
    O que faria o Grant Com o dinheiro da fotógrafa? Open Subtitles ماذا كان يفعل قرانت بالمال الذي اعطته إياه المصوِّرة؟
    Pensa no dinheiro que eles podem cobrar em multas e em impostos atrasados a empresas e a cidadãos que estiveram a esconder o seu dinheiro. Open Subtitles فكّر بالمال الذي يمكن جمعه من الغرامات و الضرائب المتاخرة من الشركات والمواطنون الذين كانوا يخفون مالهم
    O que fez ela ao dinheiro que recebeu pela venda do rancho? Open Subtitles سيد فينر ، ماذا عملت بالمال الذي حصلت عليه من بيع المزرعة ؟
    Ela comprou um Karmann Ghia vermelho vivo com o dinheiro que juntou a trabalhar no Burger King. TED اشترت سيارة كارمان جيا حمراء فاقعة بالمال الذي كسبته بالعمل في مطعم برجر كينج.
    Então, com o dinheiro que eu lhe der... Ele pode voltar a instalar-se na cidade. Open Subtitles ولكن بالمال الذي سأدفعه له، يستطيع العيش سعيداً في المدينة
    o dinheiro que gasta ao bilhar dar-nos-ia comida para uma semana. Open Subtitles سيكون لدينا من الطعام لمدة اسبوع بالمال الذي يخسره في اللعب
    Tens que devolver os brinquedos, mas podes ficar com o dinheiro que pegaste. Open Subtitles عليك أن تعيد الألعاب لكن يمكنك الإحتفاظ بالمال الذي أخذته
    Lois, vem e vê o que eu fiz com o dinheiro que o teu pai me deu. Open Subtitles لويس , تعالي لتري ماذا فعلتُ بالمال الذي اعطاه إياي والدك؟
    Olhe, se eu deixar você ir, posso confiar que voltará com o dinheiro que me deve? Open Subtitles إذا تركتك تذهبين هل أثق بكى أن تعودى بالمال الذي تدينين به لى ؟ لا
    Poderia comprar mais 10 como ela, Com o dinheiro, que perdeste numa volta ontem à noite. Open Subtitles بإمكانك ان تبتاع عشرة مثلها بالمال بالمال الذي بذرته في دورة واحدة الليلة الماضية
    Vou levar-te a jantar com o dinheiro que conseguir com esta pequenina. Open Subtitles سَأَخْرجُ معك للعشاء بالمال الذي سأحصل عليه من الرجل الصَغير
    Eles gostam de dar festas com o dinheiro que ganham com o trabalho dos outros. Open Subtitles يحبّون الاحتفال بالمال الذي يجنونه من أعمال الآخرين
    Comprei-o com o dinheiro que recebi no meu acordo de divórcio. Open Subtitles اشتريته بالمال الذي حصلت عليه في تسوية طلاقي
    O meu pai diz que conseguimos construir 20 escolas com o dinheiro que vamos angariar. Open Subtitles أوه أبي يقول بإمكاننا بناء 20 مدرسة بالمال الذي سنجنيه
    A oferta dele é a única com o dinheiro que precisamos. Open Subtitles عرضه هو الوحيد الذي سيزودنا بالمال الذي نحتاجه
    As drogas foram compradas Com o dinheiro do assalto. Open Subtitles مُخدات اشتراها بالمال الذي أخذه من سرقه المحل
    Pensa no dinheiro que vamos poupar por não viver em Nova Iorque. Open Subtitles فكر بالمال الذي سنوفره الآن في " نيويورك "
    Que fizeste ao dinheiro que poupaste na tropa? Open Subtitles و ما الذي حل بالمال الذي أخذته من الجيش, يا صاح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus