"بالمخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • cérebro
        
    • cerebrais
        
    • cerebral
        
    Eu cresci para estudar o cérebro porque tenho um irmão a quem foi diagnosticado um problema cerebral: esquizofrenia. TED لقد اخترت دراسة المخ لأن لدي أخ قد تم تشخيص حالته على أنها اضطراب بالمخ
    Sabemos que o dano ao cérebro ocorre depois da morte, e durante o congelamento. TED نحن نعلم أن الضرر يلحق بالمخ بعد الوفاة و اثناء التبريد.
    Se for no cérebro é um AVC. Eu tive no músculo da coxa. Open Subtitles إن كان بالمخ يكون جلطة أصابتني في عضلات فخذي
    Mas não podemos comer neles porque o esmalte causa danos cerebrais. Open Subtitles ولكن لا يمكنكِ الأكل منه لأنه يُلحق أضراراً بالغة بالمخ
    Encontrámos atividade numa série de regiões cerebrais. TED و لقد وجدنا نشاط فى مناطق كثيرة بالمخ فى الواقع إن هناك منطقة بالمخ تعد من أهم المناطق
    Todos os sintomas indicam que o Presidente sofreu uma hemorragia cerebral causada por lesões que sofreu esta manhã. Open Subtitles كل الأدلة تشير أن الرئيس عانى من نزيف بالمخ بسبب الإصابات التى عانى منها مبكراً اليوم
    É demasiado perigoso. Pode causar danos permanentes no cérebro. Open Subtitles انه خطير جدا قد يلحق أضرار دائمة بالمخ
    Não deve de existir nenhum estrago no cérebro mas só teremos a certeza quando ele acordar. Open Subtitles ، آمل ألا يكون هناك أى ضرر بالمخ ولكننا لن نعلم حتى يفيق
    É uma zona do cérebro diferente da memória de curta duração. Open Subtitles إنه جزء بعيد تماماً بالمخ عن الذاكرة القصيرة
    Deus, por favor diz-me que eu tenho um tumor no cérebro e isto é tudo um efeito secundário da quimioterapia. Open Subtitles يالهي, ارجوك قل لي اني اعاني من ورم بالمخ وان كل هذا آثار العلاج الكيميائي.
    Estava a começar a falar que ia-me dar uma promoção para chefe da segurança do cérebro. Open Subtitles كنت تقول أنك ستعطيني ترقية لأكون رئيس الأمن بالمخ
    Sintomas cerebrais... Será um problema no cérebro? Open Subtitles أعراض إصابة بالمخ أيمكن أن تكون مشكلة بالمخ؟
    No estádio final da Tripanossomíase Africana, quase todos os parasitas estão no cérebro. Open Subtitles في المرحلة الأخيرة من المثقبيات الأفريقية تقريباً تكون كل الطفيليات بالمخ
    Duzentos milhões de fibras nervosas inter-hemisféricas, a ponte entre os dois lados do cérebro. Open Subtitles مئتا مليون ليفة عصبية متداخلة بالمخ إنها ما توصل بين الجزء الأيمن و الأيسر للمخ
    Não ouviram as consequências. O tumor está localizado numa parte do cérebro onde a memória e a personalidade residem. Open Subtitles ‫لم تسمع الجانب السيىء، الورم موجود ‫بالمخ حيث توجد ذاكرتك وشخصيتك
    Oiça, a sua malformação está localizada numa parte crucial do cérebro. Open Subtitles التجمع الدموي تم تحديده في مكان حساس بالمخ
    É um ligeiro edema. Inchaço no cérebro. - E uma área cicatrizada. Open Subtitles هناك استسقاء بسيط، تورم بالمخ و بعض الندبات
    Começo a pensar que é um dos mais poderosos sistemas cerebrais na Terra para grande alegria e também para grande pesar. TED و أنا أعتقد أنه واحد من أقوى الأنظمة بالمخ على وجه الأرض الذي يمنحنا قمة المتعة أو يجعلنا فى قمة الحزن
    Os níveis de proteínas para os três tipos de tumores cerebrais mais comuns deram negativo. Open Subtitles العلامات البروتينية للثلاث سرطانات بالمخ الأكثر انتشاراً جاءت سلبية
    Se perderes mais medula espinal, pode causar uma hemorragia cerebral. Open Subtitles إن فقدتَ المزيد من السائل النخاعي، فستصاب بنزيف بالمخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus