Eu cresci para estudar o cérebro porque tenho um irmão a quem foi diagnosticado um problema cerebral: esquizofrenia. | TED | لقد اخترت دراسة المخ لأن لدي أخ قد تم تشخيص حالته على أنها اضطراب بالمخ |
Sabemos que o dano ao cérebro ocorre depois da morte, e durante o congelamento. | TED | نحن نعلم أن الضرر يلحق بالمخ بعد الوفاة و اثناء التبريد. |
Se for no cérebro é um AVC. Eu tive no músculo da coxa. | Open Subtitles | إن كان بالمخ يكون جلطة أصابتني في عضلات فخذي |
Mas não podemos comer neles porque o esmalte causa danos cerebrais. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنكِ الأكل منه لأنه يُلحق أضراراً بالغة بالمخ |
Encontrámos atividade numa série de regiões cerebrais. | TED | و لقد وجدنا نشاط فى مناطق كثيرة بالمخ فى الواقع إن هناك منطقة بالمخ تعد من أهم المناطق |
Todos os sintomas indicam que o Presidente sofreu uma hemorragia cerebral causada por lesões que sofreu esta manhã. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير أن الرئيس عانى من نزيف بالمخ بسبب الإصابات التى عانى منها مبكراً اليوم |
É demasiado perigoso. Pode causar danos permanentes no cérebro. | Open Subtitles | انه خطير جدا قد يلحق أضرار دائمة بالمخ |
Não deve de existir nenhum estrago no cérebro mas só teremos a certeza quando ele acordar. | Open Subtitles | ، آمل ألا يكون هناك أى ضرر بالمخ ولكننا لن نعلم حتى يفيق |
É uma zona do cérebro diferente da memória de curta duração. | Open Subtitles | إنه جزء بعيد تماماً بالمخ عن الذاكرة القصيرة |
Deus, por favor diz-me que eu tenho um tumor no cérebro e isto é tudo um efeito secundário da quimioterapia. | Open Subtitles | يالهي, ارجوك قل لي اني اعاني من ورم بالمخ وان كل هذا آثار العلاج الكيميائي. |
Estava a começar a falar que ia-me dar uma promoção para chefe da segurança do cérebro. | Open Subtitles | كنت تقول أنك ستعطيني ترقية لأكون رئيس الأمن بالمخ |
Sintomas cerebrais... Será um problema no cérebro? | Open Subtitles | أعراض إصابة بالمخ أيمكن أن تكون مشكلة بالمخ؟ |
No estádio final da Tripanossomíase Africana, quase todos os parasitas estão no cérebro. | Open Subtitles | في المرحلة الأخيرة من المثقبيات الأفريقية تقريباً تكون كل الطفيليات بالمخ |
Duzentos milhões de fibras nervosas inter-hemisféricas, a ponte entre os dois lados do cérebro. | Open Subtitles | مئتا مليون ليفة عصبية متداخلة بالمخ إنها ما توصل بين الجزء الأيمن و الأيسر للمخ |
Não ouviram as consequências. O tumor está localizado numa parte do cérebro onde a memória e a personalidade residem. | Open Subtitles | لم تسمع الجانب السيىء، الورم موجود بالمخ حيث توجد ذاكرتك وشخصيتك |
Oiça, a sua malformação está localizada numa parte crucial do cérebro. | Open Subtitles | التجمع الدموي تم تحديده في مكان حساس بالمخ |
É um ligeiro edema. Inchaço no cérebro. - E uma área cicatrizada. | Open Subtitles | هناك استسقاء بسيط، تورم بالمخ و بعض الندبات |
Começo a pensar que é um dos mais poderosos sistemas cerebrais na Terra para grande alegria e também para grande pesar. | TED | و أنا أعتقد أنه واحد من أقوى الأنظمة بالمخ على وجه الأرض الذي يمنحنا قمة المتعة أو يجعلنا فى قمة الحزن |
Os níveis de proteínas para os três tipos de tumores cerebrais mais comuns deram negativo. | Open Subtitles | العلامات البروتينية للثلاث سرطانات بالمخ الأكثر انتشاراً جاءت سلبية |
Se perderes mais medula espinal, pode causar uma hemorragia cerebral. | Open Subtitles | إن فقدتَ المزيد من السائل النخاعي، فستصاب بنزيف بالمخ. |