Ele vai estar no teatro, hoje à noite. De certeza. | Open Subtitles | حسناً , هو سيكون بالمسرح الليلة , تلك حقيقة |
Imagina estares sentado atrás de alguém a usar isso no teatro? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل الجلوس بالمسرح خلف شخص يرتدى هذه؟ |
Ele planejou tudo para chegar no teatro... a tempo de fortalecer seu álibi. | Open Subtitles | خطط كل شئ حتى يلحق بالمسرح في الوقت المناسب ليقوي حجة غيابه إن اضطر لذلك |
Jovem, há muitas pessoas que não se interessam por teatro. | Open Subtitles | لكن أيها الشاب , هناك الكثير من الناس ممن هم غير مهتمين بالمسرح |
Tu és claramente apaixonada por teatro, então pensei em dar uma oportunidade. | Open Subtitles | من الواضح أنك شغوفة بالمسرح, لذا فكرت أنني سأعطيك فرصة |
Cantou nos palcos americanos Mrs McKenna? | Open Subtitles | هل قمتى بالغناء بالمسرح (الأمريكى) سيدة (مكينا؟ )" |
Depois daquela habilidade que fizeste no autocarro o único sítio onde podes falar comigo é no palco. | Open Subtitles | بعد الفصل السخيف الذي فعلته معي في الحافلة غير مسموح لك بالتحدث إليَّ سوى بالمسرح |
Todos sabem o que é teatro em círculo. | Open Subtitles | جميعكم سمعتم بالمسرح المتجوّل؟ |
- Não pode ser uma coincidência. - Ele trabalhava no teatro. | Open Subtitles | لا، لايمكن أن تكون مصادفة أنه يعمل بالمسرح |
Para usar o seu exemplo, não chega provar que não havia um incêndio no teatro. | Open Subtitles | بإستعمال مثالك لا يكفي إثبات أنه لم يكن هنالك حريق بالمسرح |
Se o roubo que matou seu pai aconteceu no teatro... | Open Subtitles | و يريد أن ينتقم لموت والده ان كان السارق الذي قتل والده فعل ذلك بالمسرح |
Quando a tua mãe acordar, dizes-lhe que estou no teatro? | Open Subtitles | أخبري والدتِك عندما تستيقظ إنني سأكون بالمسرح |
Às vezes, no teatro, o drama acontece antes de as cortinas subirem. | Open Subtitles | أحيانا بالمسرح الدراما الحقيقية تحصل قبل رفع الستار |
E também estava no teatro. | Open Subtitles | وعرفت إنّه نفس الرجلٌ الذي لوح ليّ عندما كنت بالمسرح |
Não se esqueça. Você tem que estar no teatro às 8:30. | Open Subtitles | لا تنسي أن تكون بالمسرح في 8.30 |
Eu interesso-me muito por teatro. | Open Subtitles | أنا أهتم بالمسرح كثيراً. |
Apaixonado por teatro. | Open Subtitles | مهووس بالمسرح. |
Sim, nos palcos americanos, nos de Londres e nos de Paris. | Open Subtitles | آجل ، سيد (برنارد) لقد قمت بالغناء بالمسرح (الأمريكى) ومسارح (لندن) ومسارح (باريس) |
Foi o Coronel que me deu uma pista quando falou no palco. | Open Subtitles | كنت أنت يا سيدي الجنرال من أعطاني تلميح عندما ذكرت أنه كان يعمل بالمسرح |
Eu estava a ver-te no palco e, de repente... ficaste com um olhar de pateta e então... | Open Subtitles | كنت اشاهدك بالمسرح وفجاة كان لديك كل النظرة الغبية |
"...da compreensível relutância das nossas estrelas de teatro em encorajar, digamos, jovens actrizes..." | Open Subtitles | "حول مفهوم التردد لسيداتنا الأوائل المتحصنات بالمسرح... للتشجيع، هل نقول، الممثلات الأصغر... ... |