"بالمقبرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • cemitério
        
    • cripta
        
    • na tumba
        
    É por causa da noite no cemitério, não é? Open Subtitles هذا كله بسبب الليلة التي أمضيناها بالمقبرة لا ؟
    Vi-te no cemitério... a escrever no diário. Open Subtitles لقد رأيتكِ بالمقبرة و أنتِ تكتبين بمفكرتكِ. هل هذه ..
    Chegou ao ponto em que cada vez que passo num cemitério, a tenda está meio montada. Open Subtitles سأصل إلي القدر حيث أمر كل مرة بالمقبرة أنا لدي ولع
    Estavas a brincar às casinhas, com meia cripta de vampiros lixados. Open Subtitles أنتما تأويان نصف ما كانوا بالمقبرة من مصاصين دماء. ماذا توقعتِ أنّ يحدث؟
    Por isso Katherine continua na tumba. Porque um Original a forçou a ficar lá. Open Subtitles و لهذا السبب مّا تزال (كاثرين) بالمقبرة لأنّ أحد الأصليين أجبرها ذهنياً للبقاء هناك
    Vou falar com o cemitério para exumarem o corpo amanhã. Open Subtitles يا سيدي ، سأتصل بالمقبرة لاتخاذ الترتيبات لاخراج الجثة غداً
    E depois eu vi a tua cara. A maneira como mudou. Aquela noite no cemitério quando te beijei. Open Subtitles و بعدها رأيت وجهكِ و كيف تغيّر فى تلكَ الليلة بالمقبرة حينما قبّلتكِ.
    Oficialmente 7 mil internos foram enterrados no cemitério, mas o número real é 10 vezes maior. Open Subtitles حوالي 7000 شخص تم دفنهم بالمقبرة لكن الرقم الحقيقي أكبر بـ 10 مرات
    Eu estava a bisbilhotar no cemitério Morningside... e eu vi algo-- algo realmente assustador. Open Subtitles كنت أعبث بالمقبرة ورأيت شيئا حقا مخيف
    Ela é a menina enterrada no cemitério, não é? Open Subtitles إنها الفتاة المدفونة بالمقبرة صحيح؟
    O turno do cemitério. Aquele sítio arrepia-me. Open Subtitles فترتى بالمقبرة هذا المكان يخيفنى
    O falso cemitério, a história da epidemia, Open Subtitles بالمقبرة الوهمية و قالوا انه الطاعون
    Esteve no cemitério com o Corvo? Open Subtitles هل كنت أنت بالمقبرة مع الغراب؟
    Continuarei aqui, a servir às mesas, no Grill e a divertir-me no cemitério com um bando de pacóvios que são um desperdício de espaço. Open Subtitles , أعمل نادلة بحفلات الشواء. أحتفل بالمقبرة... معمجموعةمحكومعليهمبالمؤبدكفاشلينبالبلدة.
    De quem era essa voz que ouviu no cemitério dizendo: "Oiça, doutor"? Open Subtitles صوت من الذي سمعته بالمقبرة تلك الليلة يقول "أيّها الطبيب؟"
    A família convida-vos a juntarem-se a eles no cemitério. Open Subtitles تدعوكم العائلة لتنضموا اليهم بالمقبرة
    Tratei de tudo com o cemitério. Open Subtitles قمت بعمل كل الترتيبات الخاصة بالمقبرة.
    Tentei manter a cidade fora da rota dos vampiros, o que não é coisa fácil, se considerarmos que há uma cripta cheia deles a vaguear por aí. Open Subtitles محاولة جعل أهل البلدة ينسون أمر مصاصين الدماء ، ليس سهلاً. بالإعتبار أنّ كامل من كانوا بالمقبرة باتوا يجولون بها.
    - E esta é pela cripta. Open Subtitles و هذا من أجل ما قضيناه بالمقبرة.
    Tudo o que a minha avó fez foi proteger-nos dos vampiros na cripta. Open Subtitles كل ما فعتله (غرام) كان لحمايتنا من مصاصين الدماء الّذين بالمقبرة.
    - Segundo o escravo, está ainda na tumba. Open Subtitles -طبقآ لما قاله العبد،مازال بالمقبرة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus