"بالورق" - Traduction Arabe en Portugais

    • com papel
        
    • às cartas
        
    • documentos
        
    Ou há os mesmos, mas com papel reciclado, e depois temos de tirar cinco porque não são tão absorventes, claro. TED أو هناك نفس الشيء، لكن بالورق المعاد تدويره، عليك أخذ خمسة منها لأنها لا تمتص بنفس القدر، بطبيعة الحال.
    Eles ergueram três postes de bambu com papel branco. Open Subtitles غطوا أقطابَ الخيزرانِ الثلاثة بالورق الابيض
    Pára! Não se pode misturar plástico com papel. Open Subtitles توقفي، لا يمكنك خلط البلاستيك بالورق.
    Ed joga às cartas desde que as consegue segurar. Open Subtitles أد كان يلعب بالورق منذ أن أستطاع أن يمسكهم
    Que se lixe. Não quero jogar mais. Jogamos às cartas. Open Subtitles تباً، ما عدت أريد اللعب لنلعب بالورق.
    - Desculpem, mas queriamos ver os seus documentos. Open Subtitles اعذرنا لكن نحن نودّ أن نرى بأنّك تغطّي بالورق.
    Ele teve um copiador cuja abertura ficou sufocada com papel. Open Subtitles كان لديه ناسخ مع شقّ ورقي يغصّ بالورق
    Quantas mulheres será que elogiou com papel e telas? Open Subtitles أتساءل كم امرأة جاملتها بالورق والحرير؟
    Comecei com papel e tecido. TED بدأت بالورق والقماش.
    com papel e guita, claro. Open Subtitles بالورق و الخيوط ، لا غير؟
    No fundo, aquilo a que o Ravi chama "lutar com papel" trata de lançar as fundações de uma versão mais apurada de democracia na qual nós, o povo, não nos limitamos a votar de vez em quando mas intervimos diariamente nas regras e instituições que nos mantêm unidos, nas quais todos, mesmo os menos poderosos, podem conhecer a lei, usar a lei e modelar a lei. TED أخيرًا، ما سماه رافي "المحاربة بالورق" يتعلق بإيجاد نوع أشمل من الديموقراطية نوع لا يتوقف فيه دورنا على التصويت كل بضع سنوات، لكن نوع نأخذ فيه دورًا كل يوم في القوانين والمؤسسات التي تجمعنا، نوع يستطيع فيه كل شخص، حتى الأضعف، أن يعرف ويستخدم ويصنع القانون.
    Disseram que jogava às cartas e cantava. Open Subtitles تكلموا عن لعبه بالورق وعن غنائه
    Vim para Las Vegas para jogar às cartas. Isso consumiu-me. Open Subtitles جئت الى فيغاس لكي أقامر بالورق
    Negoceias países como se jogasses às cartas. Open Subtitles أنت تبيع الدول كأنك تلعب بالورق
    Olhe, algum asshole no modo dele lá em cima servir documentos para você. Open Subtitles نظرة، بعض المتسكّع على طريقه فوق هناك لخدمة أنت تغطّي بالورق.
    Sabe quantos documentos eu escrevi? Open Subtitles تَعْرفُ كم عدد يَغطّي بالورق أنا كَتبتُ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus