Pensei que talvez quisesse acompanhar-me, ajudar a lidar com a situação, digamos assim. | Open Subtitles | واعتقدت أنه بإمكانك المجيء لمساعدتي بالوضع الراهن |
Está bem, informem os delegados desta situação. | Open Subtitles | حسناً إذن، أبلغوا مندوبي الدول بالوضع الراهن |
Enquanto alguns dos nossos irmãos e irmãs ainda viverem sob a tirania de ditadores, não devemos render-nos à situação. | Open Subtitles | "طالما أن لدينا أخوة وأخوات ما زالوا يعيشون" "تحت وطأة استبداد الدكتاتوريين" "لا يجب أن نيأس ونقبل بالوضع الراهن" |
Disseram-me que o informaram da situação no Hospital de St. Julian's. | Open Subtitles | السيد الرئيس، أُخبرت أنه تم إعلامك بالوضع الراهن في مشفى (سانت جوليان) |
O Mestre está ciente da situação. | Open Subtitles | "السيد" على علم بالوضع الراهن. |