Vamos lá, Tenente... algo me diz que você não quer isto a pesar-lhe na consciência. | Open Subtitles | بربك ملازم ، شيئاً ما يخبرني بانك لا تريد هذا في ضميرك. |
- Mas você não pode... - Eu admito, você não pode comer um sanduíche enquanto estiver pilotando a moto, mas eu já estou dando um jeito nisso. | Open Subtitles | من الواضح, من الواضح بانك لا تستطيع اكل الشطائر وأنت تقود الدراجه |
Eu sei porque você não gosta de carro. Eu tenho uma lista dos carros que você teve. | Open Subtitles | أستطيع القول بانك لا تحب السيارات, لأن لدي قائمه بسياراتك الماضيه |
Disseste que não me querias cá e, depois, já queres. | Open Subtitles | لقد قلتِ بانك لا تريدنني هنا , والآن العكس |
Se me vir no porto, finja que não me conhece. | Open Subtitles | سوف أراك عند الميناء, تظاهر بانك لا تعرفني |
Não estou falando que você não consegue, mas... por favor, não vá agora. | Open Subtitles | ,انا لا اقول بانك لا ستطيع عمل هذا ...لكن أرجوك |
Apenas certifique-se você não tocar em nada. | Open Subtitles | تأكد بانك لا تلمس شيئ |
Lá porque não posso ligar-te não implica que não me ligues tu. | Open Subtitles | فقط لأني لا أستطيع أن أتصل بك لا يعني بانك لا تستطيع ان تتصل بي |
Acabou de dizer que não me podia acusar de ambos. - Mentiu. | Open Subtitles | .انت قلت بانك لا تستيطع توجيه اتهام لي على جريمتين |
Olha, eu sei que não me conheces, mas eu prometo que te conheço. | Open Subtitles | انظر اعلم بانك لا تعلم من اكون لكني اعدك بانني اعرفك |
Está ali um polícia. Finja que não me conhece. Não. | Open Subtitles | هناك شرطة في المكان ، تظاهر بانك لا تعرفنى - لا ، انا سأقحم نفسي بالموضوع - |