"ببتلات" - Traduction Arabe en Portugais

    • pétalas
        
    Sementes tenras e verdes, condimentadas com pétalas de rosa. Open Subtitles حبوب طرية غير محروقة منكهة ببتلات الزهور
    Encher isto de pétalas de rosa, lareira a arder, jantar simples à luz das velas, torta de nozes. Open Subtitles أغطّي المكان ببتلات الزهور اشعل النار, عشاء مزيّن بالشموع, فطيرة جوز
    Os chãos foram cobertos de pétalas de rosas. Open Subtitles ولا آثار اقتحام، الأرض كانت مغطاة ببتلات الورود
    Ele montou um cenário com pétalas de flores e vinho tinto... E depois cozinha para elas. Open Subtitles يحضّر المكان ببتلات الورود والنبيذ ثم يطهو الطعام لضحاياه
    A tua pele recorda-me finos pergaminhos ou as pétalas de rosa com que limpo o cu. Open Subtitles تذكرني بشرتك بالورق الرقيق, أو ببتلات الورد التي أستخدمها لتنظيف مؤخرتي.
    Todos os que quiserem — residentes, familiares, enfermeiras, voluntários, os motoristas dos carros funerários também — podem partilhar uma história, uma canção ou um momento de silêncio, enquanto deitamos pétalas de flores sobre o corpo. TED أي شخص يرغب أحد النزلاء الآخرين, العائلة, الممرضين المتطوعين وحتى قائدي عربة الموتى يشاركون بقصة أو أغنية أو بالصمت في حين ننثر الجثة ببتلات الورد
    Aqui o Romeu encheu a banheira de champanhe e pétalas de rosa, e quando entrei lá para dentro, insistiu em desenhar-me. Open Subtitles (روميو ) هذا ملأ حوض الاستحمام بالشمبانيا و ببتلات الورد وعندما نزلت به، أصر أن يرسمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus