Achei que tu precisarias de ajuda para preparar a casa. | Open Subtitles | لتوي حسبتك ، قد تحتاجين لبعض المساعدة بتجهيز المنزل |
Estávamos a preparar o quarto da menina. | Open Subtitles | نحن كنّا فقط نقومّ بتجهيز غرفة الأنسة الجميلة. |
O parto será daqui a 5 meses, pode começar a preparar a festa. | Open Subtitles | ستلدين بعد خمسة أشهر لذا فابدأي بتجهيز السبوع |
A minha mulher cozinha para alguns clientes, mas tem que dizer antes e assim pode ter tudo pronto. | Open Subtitles | تقوم زوجتي بالطهو لبعض الزبائن، لكن يتوجب عليهم أن يبلغونا من قبل بعدها نقوم بتجهيز طلباتهم |
Ao pôr-do-sol, encontras-te comigo aqui. Terei tudo preparado. | Open Subtitles | قابليني هنا عند المغيب وسأقوم بتجهيز كلّ شيء |
Prepara as fitas para amanhã, prontas para o novo homem. | Open Subtitles | قم بتجهيز أفلام الغد، من أجل الرجل الجديد. |
Preparem o perímetro. Avisem-me quando estiverem prontos. | Open Subtitles | أبدئوا بتجهيز انفسكم واخبروننى عندما تنتهون |
Mas primeiro, Prepara a nave para perseguição. | Open Subtitles | ولكن أولاً قم بتجهيز حاملة الطائرات من أجل المطاردة |
Olhe, precisa de começar a preparar agora a minha filha para a cirurgia, ok? | Open Subtitles | نحتاج غرفة فارغة يا هذا، أنظر، عليك البدأ بتجهيز إبنتي للجراحة الاَن، حسناً؟ |
Por favor, ajudem-no a preparar os pertences dele. Parte de manhã. | Open Subtitles | رجاءً قم بمساعدته بتجهيز أمتعته سيرحل في الصباح باكراً |
Repara os varões de aço e começa a preparar os portões. | Open Subtitles | -أجل، أجل -ستقوم بحلّ مشكلة الحديد المسلّح وقم بتجهيز المداخل |
Estava a preparar o discurso para a demonstração de amanhã à noite. | Open Subtitles | أنا كنت أقوم بتجهيز كلمتي من أجل تجربة ليلة الغد |
Se ele preparar uma explosão lá em baixo, podem haver milhares de vítimas. | Open Subtitles | اذا قام بتجهيز التفجير بالاسفل هنا يمكن ان يكون هناك الاف الخسائر |
Se tenho de preparar uma defesa, preciso de todos os factos. | Open Subtitles | لو كنتُ سأقوم بتجهيز دفاع قانوني، فإنّه مطلوب منّي معرفة كلّ الحقائق. |
As sementes de maçã usadas para preparar o cianeto, e a metade da caixa de ovos que embebeu nele. | Open Subtitles | بذور التفاح الأرضي الذي استخدمته بتجهيز السيانيد خاصتك، نصف كرتونة البيض الاخرى التي نقعتها بها |
Eles estão a preparar documentos para te mandar de volta para o Irão. | Open Subtitles | إنهم يقوموا بتجهيز أوراقك لإعادتك إلى إيران |
Com vista para o Lago Michigan. O seu gabinete também está pronto. | Open Subtitles | لديك إطلالة على بحيرة ميشيجان مع شروق الشمس وقمنا بتجهيز مكتبك أيضا |
A aldeia não vai saber de nada até que eu esteja pronto para apresentar os nomes. | Open Subtitles | البلدة لن تسمع حيال أي شئ إلى أن أقوم بتجهيز الأسماء لعرضها |
Não te preocupes. Temos tudo preparado. | Open Subtitles | اسمعي، لا تقلقي، قمنا بتجهيز كل شيء |
- Quanto tempo para ficarem prontas? | Open Subtitles | ومتى ستقوم بتجهيز كل شيء ؟ . أيّام قليلة وحسب |
Ahh, então é agora que vais prosseguir... e ter esses relatórios T.P.S. prontos para nós esta tarde? | Open Subtitles | ...هل ستقوم الآن بتجهيز تقارير تي بي اس لنا بعد العصر |
Não se preocupe com isso. Tenha o dinheiro a postos. | Open Subtitles | لا تقلق حول هذا فقط قم بتجهيز المال |
Eu só te preparei a estratégia... mas só tu podes resolver este mistério. | Open Subtitles | أنا مجرد قمت بتجهيز الإستراتيجية لكن أنت الوحيد الذي يمكنك حل اللغز |