Provavelmente drogou o LaFrankie, depois atraiu-o para o bosque onde os polícias o encontraram no dia seguinte. | Open Subtitles | وأنت بالتأكيد قمت بتخدير لافرانكي ومن ثم قمت بإخفائه في الغابة وهو المكان الذي وجدته في الشرطة صباح اليوم التالي |
Acho que alguém drogou os homens, os obrigou a cometer homicídio. | Open Subtitles | أظنّ بأنّ أحدهم قام بتخدير الرجال و أجبرهم على ارتكاب الجرائم |
Então, drogaste uma miúda de 12 anos. Ela vai lembrar-se de alguma coisa? | Open Subtitles | .اذاً قمت بتخدير فتاه فى الثانية عشرة هل ستذكر أى شىء؟ |
Então drogaste a bandeja do serviço de quartos, e depois voltaste e mataste o Sr. Lansing pelo dinheiro. | Open Subtitles | إذاً قمت بتخدير صينية خدمة الغرف ثم عدت وقتلت السيد " لانسينغ " لأجل المال |
Eu posso injectar, se quiseres. Tenho experiência em drogar pessoas. | Open Subtitles | أنا قادر على حقنه إن أردت، لقد قمت بتخدير أشخاص من قبل |
Ela olhou-me nos olhos e defendeu-o, sabendo que ele drogava e violava aquelas raparigas. | Open Subtitles | لقد نظرت في عيني وقامت بالدفاع عنه مع العلم بأنه قام بتخدير واغتصاب كل تلك الفتيات |
Nenhum tipo de entorpecimento nos dedos das mãos e dos pés, como agulhas e alfinetes quando o pé fica dormente, só que permanente? | Open Subtitles | هل تحس بتخدير في أصابع يديك و قدميك مثل الدبابيس و الإبر عندما تغفو قدماك في سبات لكن بشكل دائم |
Sujeitou-se a tudo com uma epidural. Recusou a anestesia total. | Open Subtitles | فعل الأمر كله بتخدير موضعي، رفض أن يتم تخديره |
Acha que alguém drogou a Echo? | Open Subtitles | هل تظن أن شخصاً ما قام بتخدير (إيــكو) ؟ كيف؟ |
Se o assassino drogou a Madeline antes de a matar, talvez isto seja um rapto. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} إذا قام القاتل بتخدير (ماديلاين) قبل قتلها، فربما نحن نتعامل مع عملية إختطاف. |
E quem drogou a Holly. | Open Subtitles | ومن قام بتخدير هولي أيضًا |
Ele drogou a Echo. | Open Subtitles | (قام بتخدير (إيكـو |
drogaste a minha mulher grávida? | Open Subtitles | هل قمت للتو بتخدير زوجتي الحامل ؟ |
Porque drogaste a tua própria água? | Open Subtitles | لماذا قمت بتخدير مائك؟ |
drogaste a comida deles. | Open Subtitles | لقد قمت بتخدير طعامهم |
Então, digamos que ela está a drogar as suas vítimas. | Open Subtitles | إذاً , لنقل بأنها تقوم بتخدير ضحاياها |
Deixaste aquela miúda drogar os nossos clientes? | Open Subtitles | تركتها تقوم بتخدير زبائننا؟ |
Encontrou um aliado no Dr. Lance Reinhardt, e juntos começaram a drogar a Elise Vogelsong ajustando as doses para que todos à volta dela | Open Subtitles | وجدت حليفاً في هيئة الد. (لانس راينهارت)، وبدءآ بتخدير (إليز فوغلسونغ) معاً في جرعات محسوبة بدقة حتى يتسنى للعالم من حولها أن يعتقد أنّها في طريقها للجنون. |
Nunca soube que a Holly drogava alguém. | Open Subtitles | لم أرى أبدا أن (هولي) قد قامت بتخدير أحد من قبل |
Tenho a boca dormente. Não dá para ter a certeza. | Open Subtitles | أشعر بتخدير في فمي لست متأكدًا |
Mas como não sabemos como irá reagir, optei por anestesia local. | Open Subtitles | لكن، لأننا لا ندري كيف ستكون ردّة فعل المريض قررتُ القيام بتخدير موضعي |