Não sei para quê. Nunca mo deixa ligar! | Open Subtitles | لا أدري لماذا أنتِ لاتسمحي لي أبداً بتشغيله |
Vou ligar sim. | Open Subtitles | نعـم، سـأقوم بتشغيله. ليلة سعيدة، إلى اللقاء. |
Pai, volta a ligá-lo. | Open Subtitles | فلتقم بتشغيله مجدداً |
Vais ligá-lo? | Open Subtitles | هل ستقوم بتشغيله ؟ |
Assim que ligou, umas imagens começaram a piscar. | Open Subtitles | حسناً بمجرد أن بدأ بتشغيله لسبب ما راح يعرض كل تلك الصور |
Qual o interesse de ter um atendedor se nem sequer o ligas? | Open Subtitles | ماالفائدة من وجود جهاز الرد على المكالمات اذا انت لاتقومي بتشغيله |
-Ache o rádio e ligue-o! | Open Subtitles | جد الراديو وقم بتشغيله! |
Ouviu as mensagens antes de ir embora, mas o telemóvel tem estado desligado desde então, e não conseguimos localizá-lo até o voltar a ligar. | Open Subtitles | كانت تراجع رسائلها قبل أن تغادر لكن الهاتف خاصتها مغلق من وقتها لا يمكننا تتبعها الا ان قامت بتشغيله |
É só ligar e tocar no ecrã. | Open Subtitles | فقط قم بتشغيله والضغط على الشاشة -اراك غداً |
Importas-te de o ligar? | Open Subtitles | هل تسمحي بتشغيله من فضلك ؟ |
Claro que o ia ligar! | Open Subtitles | بالطبع سيقوم بتشغيله |
Não é nada que se possa apenas ligar. | Open Subtitles | إنه ليس بشيء تقوم بتشغيله |
- Volta a ligá-lo, mãe. | Open Subtitles | قوم بتشغيله مجدداً |
Basta ligá-lo. | Open Subtitles | فقط قم بتشغيله |
Ele nunca o ligou aqui. | Open Subtitles | لم يسبق له ابدا ان قام بتشغيله هنا. |
- Vi como ele o ligou. | Open Subtitles | لقد شاهدته وهو يقوم بتشغيله. |
- Ligao e vê para quem ligou. | Open Subtitles | -قم بتشغيله و أنظر بقائمة المتصلين |
ligue-o. | Open Subtitles | قم بتشغيله. |
ligue-o já! | Open Subtitles | -قم بتشغيله ! |