Merecidas por torturar um jornalista que falou demasiado? | Open Subtitles | استحقها بتعذيبه الصحافي الذي كان يتكلم كثيرا |
Presumivelmente, para o torturar para ele dizer quem o contratou. | Open Subtitles | السبب المحتمل هو ان تقوم بتعذيبه ليقوم باعطائك اسم من استأجره |
Ele vestiu-o e o capote torturou-o, levou-o à loucura | Open Subtitles | لقد وضعها عليه و قامت بتعذيبه صيرته للجنون مهربه الوحيد |
Depois torturou-o. | Open Subtitles | ثم قام بتعذيبه. |
Se o tivéssemos torturado, teríamos o dinheiro e ele ainda estaria vivo. | Open Subtitles | لو كنّا من قام بتعذيبه لكانت النقود بحوزتنا الآن و كان ليحظى بحياته فلن أقوم بقتله |
Incrivelmente o Sark estará mais assustado em encarar o homem que ele recentemente torturou. | Open Subtitles | بلا شك أن ( سارك ) سيصاب بالرعب لرؤية وجه الرجل الذي قام بتعذيبه |
! Alguma ideia porque o torturaram? | Open Subtitles | هل هُناك أى أفكار عن لماذا قاموا بتعذيبه ؟ |
Tu armaste-lhe uma cilada, prendeste-o, e torturaste-o. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل مؤامرة له وأقفلت عليه غرفة وقمت بتعذيبه |
Você e o Carter entraram em casa dele e torturaram-no até à morte. | Open Subtitles | و قد قمتما بتعذيبه حتى الموت لسرقته منكما |
Mesmo que o deixemos nos portões da Zona Verde, no melhor dos cenários, irão tratá-lo o suficiente para o poderem torturar. | Open Subtitles | حتى لو تركناه على مشارف أبواب المنطقة الخضراء سوف يقومون بتعذيبه في الفترة الباقية من حياته |
É por isso que o vou torturar a ele. | Open Subtitles | لهذا السبب سأقوم بتعذيبه هو |
Tu queres que o Tom entregue o Mike para o Mark o torturar e matá-lo, mas antes, vão fazer-me uma coisa. | Open Subtitles | تريدون من (توم) أن يقدم أليكم (مايك) حتى يقوم (مارك) بتعذيبه و قتله لكن في البداية يجب أن تقوموا بعمل أمر من أجلي |
O Kirkland torturou-o e quase o matou. Eu guardaria rancor. | Open Subtitles | (كيركلاند) قام بتعذيبه وكاد أن يقتله كنت لأحمل ضغينة لو كنت مكانه. |
O Terreno salvou a vida da Octavia, e o Bellamy trouxe-o para aqui e torturou-o. | Open Subtitles | الأرضي أنقذ حياة (أوكتيفيا) وأحضره (بيلامي) إلى هنا وقام بتعذيبه. |
O Julian torturou-o. Ele precisa da nossa ajuda. | Open Subtitles | جوليان) قام بتعذيبه , إنه بحاجة مساعدتنا |
- Talvez a amante o tenha torturado pelos códigos do banco antes de o matar. | Open Subtitles | ربما قامت عشيقته بتعذيبه من اجل كلمات السر الماليه قبل ان تقتله |
A Hayley torturou o Ned com água. Não fiz nada disso. | Open Subtitles | لقد قامت بتعذيبه بالماء |
Então por que é que eles o torturaram e mataram? | Open Subtitles | فلمَ قاموا بتعذيبه وقتله؟ |
torturaram-no, e, como lição para os outros, o chefe entalhou o próprio nome na barriga desse homem. | Open Subtitles | قاموا بتعذيبه, و ليكون عظة لغيره نحت ذلك الزعيم إسمه على معدة ذلك الرجل |