Agora, só precisas de dar-me cobertura. | Open Subtitles | وأنت تقوم بعملٍ عظيمم كل ما يجب عليك فعله أن تقو بتغطيتي |
Tae e Vee, vocês dão-me cobertura a partir do cume oposto. | Open Subtitles | تاي، و في، قوما بتغطيتي من الجبل المقابل. |
Dá-me cobertura! | Open Subtitles | وكن شاكرا اننا سمحنا لك بأن تسير مبتعدا قم بتغطيتي |
Agarra na arma daquele tipo e cobre-me. | Open Subtitles | لابد أن أحصل على سلاح هذا الرجل اريدكِ أن تقومي بتغطيتي |
Anse, vai atacar do lado! cubra-me! | Open Subtitles | أريد أن أقتلهم قومو بتغطيتي |
Eu vou às traseiras, vocês Cubram-me. | Open Subtitles | أنا سأدخل من الخلف , و أنتم قوموا بتغطيتي |
Tu ficas aqui com a Emilie e dá-me cobertura. | Open Subtitles | أنت و (إيميلي) إبقيا هنا و قوما بتغطيتي |
Dê-me cobertura! | Open Subtitles | قم بتغطيتي،قم بتغطيتي |
Cubram-me! Cubram-me! Fogo de cobertura! | Open Subtitles | قوموا بتغطيتي، قوموا بتغطيتي |
Fica aqui. Dá-me cobertura. | Open Subtitles | ابق هنا وقم بتغطيتي |
- Preciso de cobertura. - Está bem. | Open Subtitles | سأقوم باللحاق بها قم بتغطيتي! |
Dáme cobertura! | Open Subtitles | ! قوموا بتغطيتي |
- Apenas dá-me cobertura. | Open Subtitles | - فقط قم بتغطيتي - |
Tenho de ir cagar. Dá-me cobertura. | Open Subtitles | قم بتغطيتي .. |
Dá-me cobertura, Landry. | Open Subtitles | قومي بتغطيتي (لاندري) |
Dá-me cobertura. | Open Subtitles | قومي بتغطيتي |
Dá-me cobertura! | Open Subtitles | قم بتغطيتي |
- Senhor? Dá-me cobertura. | Open Subtitles | قم بتغطيتي |
Dá-me cobertura. | Open Subtitles | قومي بتغطيتي |
Vou buscar o estojo e os auscultadores dele. cobre-me, por favor. | Open Subtitles | سأحضر له العدت والسماعات قم بتغطيتي من فضلك |
cubra-me! | Open Subtitles | (بازيني).. قم بتغطيتي |
Blonsky, é a sua vez! Cubram-me. | Open Subtitles | ماسكت إفعل ذلك الأن قوموا بتغطيتي |