Devias tentar contar essa história ao teu filho... para veres como ele passaria a olhar para ti. | Open Subtitles | حاول إخبار إبنك بتلك القصة وانظر كيف سينظر إليك عندئذ |
Não acredito que nunca me tenhas contado essa história. | Open Subtitles | لا أصدق كيف لم تخبرني بتلك القصة أبداً |
Sim, lembro-me de que quando o Mitchell contou essa história fartámo-nos de rir. | Open Subtitles | نعم الشيء الذي اذكره هو عندما أخبرنا ميتشل بتلك القصة كيف كان يضحك طوال الوقت |
Sim, já sabemos. Já nos contou a história um milhão de vezes. | Open Subtitles | نعم إننا نعلم ذلك لقد أخبرتنا بتلك القصة مليون مرة. |
Sabe, tenho pensado naquela história engraçada que me contou quando nos conhecemos na praia. | Open Subtitles | أتعلم، أنا أحيانا أفكر بتلك القصة المضحكة التي أخبرتني بها في المرة الأولى التي تقابلنا فيها على الشاطئ |
Não vos contaria esta história se não fosse convincente. | TED | لم أكن لأخبركم بتلك القصة لو لم تكن مقنعة |
Contaste aquela história da rapariga no liceu. | Open Subtitles | . لقد اخبرتني بتلك القصة عن فتات الثانوية |
Ele nunca me contou essa história sobre a máquina fotográfica. | Open Subtitles | لم يسبق ان أخبرني بتلك القصة عن الكاميرا |
Pense se se quer agarrar a essa história. | Open Subtitles | فكر ما إذا كنت تريد أن تتمسك بتلك القصة |
Ligou ao Tariq. Contou-lhe essa história triste. | Open Subtitles | لقد اتصلتَ بـ"طارق"، وأخبرتَه بتلك القصة الحزينة |
acabaste por contar-me essa história outra vez. | Open Subtitles | إلا أنك تخبرني بتلك القصة مجدداً |
Mas já te contei essa história uma ou duas vezes, não contei, Diane? | Open Subtitles | ألم أخبرك بتلك القصة مرتان يا "ديان"؟ |
Vou-te contar essa história. | Open Subtitles | دعني أخبرك بتلك القصة |
- Não conheço essa história. | Open Subtitles | لم اسمع بتلك القصة ابدا |
Algum dia me contará essa história. | Open Subtitles | في يوم ما ستُخبرني بتلك القصة |
Se contas essa história, arrependes-te. | Open Subtitles | - لا تخبريها بتلك القصة |
Contei essa história à Reven. | Open Subtitles | ، أخبرت (ريفين) بتلك القصة |
Vais contar-me a história e vais contar-me a verdade. | Open Subtitles | سوف تخبرنى بتلك القصة ولسوف تخبرنى بالحقيقة |
Fiquei comovido com a história que fez sobre o ginasta corcunda. | Open Subtitles | تأثرتُ جداً بتلك القصة التي عملتها بشأن لاعب الجمباز , صاحب الحدبة |
A razão por que a história me obcecou é que eu julgava que a tinha percebido, mas voltei a lê-la e dei-me conta de que não tinha percebido nada. | TED | والسبب الذي جعلني مهووسا بتلك القصة هو أنّني اعتقدت أنّني فهمتها، ثم عندما راجعتها مرة أخرى أدركت أنني لم أفهمها على الإطلاق. |
Estou a pensar naquela história em que atropelaste a miúda que costumavas tomar conta. | Open Subtitles | إنّي أفكّر بتلك القصة عندما التقيت بالفتاة التي اعتدت مجالستها عندما كانت طفلة |
E, como tudo o que é relacionado, com esta história arrasta multidões, gera opiniões duras e gente que quer fazer algum dinheiro. | Open Subtitles | و كما هو الحال مع ما له صلة بتلك القصة... تتجمع الحشود ردود فعل قوية واناس يحاولون جني بعض النقود |
Conta-lhes aquela história de quando estavamos bêbados em Amesterdão. | Open Subtitles | أخبرهم بتلك القصة (عندما كنّا ثمليّن في (أمستردام |