a sério, pai. Não sei como fazes isso o Verão todo. | Open Subtitles | بجدية يا أبي، لا أعرف كيف تفعل هذا كل صيف |
Estou a levar a sério, querida. | Open Subtitles | أنا آخذه بجدية يا عزيزتي لكن هل يمكن أن تخبروني بشيء؟ |
a sério, estas animações não prestam. | Open Subtitles | بجدية يا صاح، تلك الآلات المتحركة تثير إشمئزازي. |
a sério, meu. Onde é que posso arranjar um bocado do que andas a tomar? | Open Subtitles | بجدية يا رجل، أيا يكن ما تتعطاه فهل ليّ ببعضه؟ |
a sério, meu, hoje não é o dia para me lixares. | Open Subtitles | بجدية يا صاح، اليوم ليس مناسباً كي تلعب معي |
Não, a sério, pá. O sacana bateu-me com um telefone. | Open Subtitles | لا أنا أتكلم بجدية يا رجل اللعين ضربني بالهاتف اللعين |
a sério, pessoal, falem, o que é que aconteceu de mau? | Open Subtitles | بجدية , يا رفاق , أخبروني ما الشيء الذي سار بشكل خاطئ هنا ؟ |
- É bom que ela tenha levado a sério, Giles. | Open Subtitles | -من الجيد أنها أخذت كلامك بجدية يا (جايلز ) |
Devias levar isto mais a sério. | Open Subtitles | -أعتقد انك يجب ان تأخذ هذا بجدية يا بوبى |
a sério, meninas. Já passou, a sério. | Open Subtitles | بجدية يا فتيات , لقد تخطيت الأمر |
a sério, Michael, tu não necessitas de fazer isto. | Open Subtitles | بجدية يا مايكل ليس عليك فعل هذا |
a sério bacano eu acho que ele tem isto. | Open Subtitles | بجدية يا أصحاب أعتقد بأنها كانت مناقشة |
a sério, vocês não trouxeram nenhuma carne? | Open Subtitles | بجدية يا رفاق ألم تجدوا أي لحم ؟ |
a sério, Stu, tens de te acalmar. Toma, bebe um sumo. | Open Subtitles | بجدية , يا "ستو" , عليك أن تهدأ خذ , اشرب بعض العصير |
a sério, meninas, preciso de táticas novas. | Open Subtitles | بجدية يا رفاق أريد حركات جديدة |
a sério, pessoal. Não me tratem de forma diferente. | Open Subtitles | بجدية يا رفاق لا تعاملوني باختلاف |
Pronto, já chega disso. Agora a sério, pessoal. | Open Subtitles | حسناً , يكفي من هذه , بجدية يا بشر |
a sério, amigo, estou muito feliz por vocês. | Open Subtitles | بجدية يا رجل، أنا... أنا سعيد جدّاً من أجلكما. |
a sério Mike, o Briggs foi atrás do Caza? | Open Subtitles | لكن بجدية يا (مايك)، تواصل (بريغز) مع (كازا)؟ |
Estou a falar a sério, Chanel, e estou superconfuso. | Open Subtitles | أتحدث بجدية يا " شانيل " وأنا في حيرة كبيرة من أمري |