Estes milagres formam-se na zona sub-ventricular após um derrame e, depois, viajam até o tecido danificado e fazem as reparações. | Open Subtitles | هذه المعجزات الصغيرة تتشكّل بالبطين الفرعيّة بعد الإصابة بجلطة ثمّ تنطلق إلى الأنسجة . التالفة و تقوم بإصلاحها |
Presumo que ainda não tenha tido um derrame. Já teve algum coágulo de sangue? | Open Subtitles | أفترض أنكِ لم تصابي بسكتة دماغية هل أصبتِ بجلطة من قبل؟ |
Quando os filhos tinham cinco e dois anos, a Carol teve um AVC e um tumor cerebral e morreu repentinamente. | TED | عندما كان طفلاهما في عمر الخامسة والثانية, اصيبت كارول بجلطة دماعية ورم في المخ وماتت فجـأة. |
Ele teve um pequeno coágulo, um pequeno inchaço cerebral, mas provavelmente não vai precisar de cirurgia. | Open Subtitles | إنه مصاب بجلطة دموية بسيطة، وورم دماغي صغير لكن لا حاجة لعملية جراحية على الأرجح |
Tinha pela frente um dia muito ocupado, e a sua assistente recebera um telegrama dizendo que a sua tia havia tido um enfarte. | Open Subtitles | كان يومه مشحوناً، ومساعدته تلقت برقية تخبرها أن عمتها أصيبت بجلطة |
- Pára ou vou ter um ataque cardíaco. Não, eu é que vou ter! | Open Subtitles | توقف سوف أصاب بجلطة قلبية لا أنا من لديه جلطة قلبية |
"Humbert morreu na prisão, de trombose coronária enquanto aguardava o julgamento pelo assassinato de Clare Quilty." | Open Subtitles | توفي همبرت همبرت أثر أصابته بجلطة بالدم و هو ينتظر محاكمته لمقتل كلير كويلتي |
Mas talvez ela tenha tido um derrame pós-cirurgia, ou uma contusão intracerebral em evolução. | Open Subtitles | لكنها قد تكون قد أصيبت بجلطة ما بعد الجراحة أو كدمة داخل المخ |
Teve um derrame no início do ano, mas está se recuperando. | Open Subtitles | أصيب بجلطة في وقت سابق من هذا العام لكن يسرني القول إنه يتماثل إلى الشفاء. |
um derrame cerebral. É muito grave. | Open Subtitles | أصيب بجلطة دماغية وهو في حالة خطرة |
O seu guardião teve um AVC. | Open Subtitles | وصيكِ السابق نقل للمستشفى مصاباً بجلطة دماغية, |
Ela teve um AVC, faz quatro anos em Maio. | Open Subtitles | لقد أصيبت بجلطة دماغية قبل أربع سنوات في شهر مايو. |
Então queres ter um AVC, é isso? | Open Subtitles | تريدين أن تصابي بجلطة إذاً هل تريدين؟ |
A Susan tem um coágulo no pulmão, e estamos a tratá-lo da forma mais... | Open Subtitles | .. سوزان مصابة بجلطة دموية كبيره في رئتها ونحاربه بأقوى مايمكننا |
Ele fez um coágulo que, por sua vez, levou a uma embolia pulmonar resultando num ataque cardíaco. | Open Subtitles | لقد عانى من جلطة, أدت إلى إنسداد رئوي وبالتالي إلى أصيب بجلطة قلبية |
Quem, o tipo que teve um enfarte há coisa de semanas? | Open Subtitles | هل هو هذا الرجل المصاب بجلطة الذى جاء من بضعة أسابيع ؟ |
Quase que dupliquei o meu risco de doenças coronárias, tornando-me duas vezes mais provável de ter um enfarte. | Open Subtitles | تضاعفت نسبة إصابتي بجلطة في القلب مما يجعل قلبي معرض للحطر في أي وقت |
Colocaram uma arma na boca dele, teve um enfarte e morre, e daí? - E daí? | Open Subtitles | حسناً لقد وضعت مسدساً في فم أحدهم و أصيب بجلطة و مات ماذا في ذلك ؟ |
Vai ter um ataque cardíaco e depois alguém dirá: "Tinha um problema na pele. Acontece." | Open Subtitles | سيصاب بجلطة وسيقول احدهم كان لديه بقع على جلده وهذا يحدث |
O meu pai teve um ataque cardíaco há cerca de 6 meses. | Open Subtitles | أصيب أبي بجلطة في القلب منذ حوالي ستة شهور |
Teve uma trombose na fazenda de Bill e Puss, e não pode se mover. | Open Subtitles | انه اصيب بجلطة في مزرعة وبيلسنور ولم يتحرك |
Há o risco de uma embolia, fibrilação. | Open Subtitles | إنك تواجه خطر الإصابة بجلطة هوائية، إلتياف بطيني |