Como assim, viriam à tua procura mas, não à minha? Disseste a todos que te ias embora. | Open Subtitles | ماذا تعني بقولك أنّهم سيأتون بحثًا عنك لا عنّي؟ |
Admira-me que os teus pais não tenham vindo aqui à tua procura. A minha mãe confia em mim. | Open Subtitles | يدهشني أن والديك لم يهرولا لهنا بحثًا عنك. |
Os homens do Lorenzo entraram e saíram o dia todo à tua procura. | Open Subtitles | رجال (لورينزو) كانوا يدخلون ويخرجون من هنا طوال اليوم بحثًا عنك |
Estava. Fui à tua procura. | Open Subtitles | كنت كذلك، أتيت بحثًا عنك |
Liguei para a esquadra, o Chris disse que não tinhas chegado, vim dar uma vista de olhos rápida à tua procura. | Open Subtitles | اتصلت بالمركز, لكن (كريس) قال أنك لم تحضر لذا, قمت بالبحث بالجوار بحثًا عنك |
...a virem ter comigo, à tua procura. | Open Subtitles | يأتون بحثًا عنك. |