Mas ele vai portar-se bem. Anda lá. | Open Subtitles | إذن ، سيحسن التصرّف ، بحقكَ ، إنه يوم واحد بالعام أكون برفقتكَ. |
Anda lá, idiota. B. | Open Subtitles | بحقكَ أيّها الأبله اللعين، الخيار الثاني. |
Anda lá. São os teus anos. - Sim. | Open Subtitles | - بحقكَ ، إنـّه عيد مولدكَ . |
- Vá lá, meu, achas que não sei qual é o objectivo deste churrasco? | Open Subtitles | بحقكَ يا رجل ، أتظن أنّني لا أعلم الغرض من أمسية الشواء هذهِ؟ |
- Vá lá, Stefan. Já ultrapassámos isso. Salvei-te da Hilda, a sumo-sacerdotisa vudu. | Open Subtitles | بحقكَ يا (ستيفان)، لقد تخطينا ذلك، لقد أنقذتكَ من كاهنة السحر الاسود. |
Anda lá. | Open Subtitles | بحقكَ. |
- Anda lá. | Open Subtitles | -لا ، بحقكَ . |
- Vá lá! | Open Subtitles | بحقكَ! |