"بحلول الجمعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na sexta-feira
        
    • até sexta-feira
        
    • até sexta
        
    • na sexta
        
    E daí? na sexta-feira já teremos ido embora. Open Subtitles لن يشكل هذا فرق، بحلول الجمعة سنكون غادرنا
    na sexta-feira já devo estar calmo. Open Subtitles لا بد أن أهدأ بحلول الجمعة
    Pensas que é possível tirar-me daqui até sexta-feira? Open Subtitles أتظن أن هناك فرصة بأن يتمكنوا من إخراجي بحلول الجمعة ؟
    São cinco até sexta-feira. Open Subtitles علي ان اخسر خمسة بحلول الجمعة.
    Continue. Apostei com o fisioterapeuta que faço 100 cliques até sexta. Open Subtitles راهنت الطبيب أن أقوم بمئة دورة بحلول الجمعة
    Queria estar mais adiantado mas o tipógrafo precisa do material, para os folhetos até sexta. Open Subtitles اردت ان اكون منتهي من ذلك الان لكن الالة الكاتبة بحاجة للايدي العاملة بحلول الجمعة
    É aceite na segunda-feira e podemos partir na sexta. Open Subtitles سأستلمه بحلول الأثنين ويمكننا أن ننتهى منه بحلول الجمعة
    Não vamos chegar a Lincoln na sexta-feira. Open Subtitles (لن نصل إلى ( لينكولن بحلول الجمعة
    Estaremos de volta a Jacksonville na sexta-feira. Open Subtitles وسنعود لـ(جاكسونفيل) بحلول الجمعة
    Estaremos de volta a Jacksonville na sexta-feira. Open Subtitles ونعود لـ(جاكسونفيل) بحلول الجمعة
    Têm tudo arrumado até sexta-feira. Open Subtitles سينتهون من حزم امتعتنا بحلول الجمعة
    -Melhor: manda-me 3000 até sexta! Open Subtitles أفضل مِن ذلك, أرسل لي ثلاثة ألاف بحلول الجمعة.
    É bom que esteja na minha caixa de correio até sexta. Open Subtitles أن أستعيد نقودي بحلول الجمعة القادم
    até sexta, já vai ser passado. Open Subtitles سيكون الأمر منسياً بحلول الجمعة
    Ouve, soube que vamos começar a mixagem do CD na sexta. Open Subtitles اصغ سمعت البارحة انهم سينتجون الالبوم بحلول الجمعة
    Preciso destes relatórios na minha mesa na sexta. Open Subtitles أريد تلك التقارير فوق مكتبي بحلول الجمعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus