"بخصوص شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre algo
        
    • com nada
        
    • sobre uma coisa
        
    Agora quero ser muito clara sobre algo. TED الآن أريد حقاً أن أكون واضحة بخصوص شيء ما.
    Talvez tenham sentido uma preocupação estranha e distante sobre aquele e-mail que enviaram esta manhã ou entusiasmo sobre algo que planearam para esta tarde. TED ربما شعرت ببعض القلق الغريب والبعيد بخصوص ذلك البريد الإلكتروني الذي أرسلته هذا الصباح، أو الإثارة بخصوص شيء خططت له هذا المساء.
    Pode satisfazer a minha curiosidade sobre algo que me inquieta? Open Subtitles ألديك مانع في إشباع فضولي بخصوص شيء كان يشغلني منذ وقت طويل ؟
    Daqui para a frente, não tens que te preocupar com nada. Open Subtitles من الأن وصاعدا , لا يجب عليك القلق بخصوص شيء.
    Isso não se parece com nada que eu conheça. Open Subtitles يافتيات، ذلك لايقرع الجرس بخصوص شيء أعرفه
    Tenho que falar contigo sobre uma coisa antes da audiência. Open Subtitles يجب أن أتحدث معك بخصوص شيء ما قبل الجلسة.
    Precisas de falar com eles sozinha sobre algo? Open Subtitles أعليك التحدّث إليهم على إنفراد بخصوص شيء ما؟
    Eu vim para lhe falar sobre algo que é muito urgente. Open Subtitles لقد جئت لرؤيك بخصوص شيء ما انه عاجل جدا.
    Tu sempre queres falar comigo sobre algo. Open Subtitles بأنك تريد الحديث معي بخصوص شيء ما
    Precisamos falar consigo sobre algo importante. Open Subtitles نريد التحدث معك بخصوص شيء بالغ الأهميه
    Travis, eu pedi ao teu pai para vir aqui hoje falar-te sobre algo muito, muito importante. Open Subtitles (ترافيس) لقد طلبتُ من أبيك أن يأتي هنا اليوم لكي يتحدّث معك بخصوص شيء مهمٍّ جدّاً جدّاً
    Porque haveria de mentir sobre algo assim? Open Subtitles ولم قد يكذب بخصوص شيء كهذا ؟
    Parece que o Lionel tem uma entrevista marcada para amanhã com o melhor repórter do Inquisitor, sobre algo chamado de "a arma". Open Subtitles يبدو أن لدى (ليونيل) مقابلة غداً... مع أكبر مراسلي الـ(إنكويزيتور... ) بخصوص شيء يدعى "السلاح"
    Está bem, meninas, não se preocupem com nada. Open Subtitles حسناً يا أنسات لا تقلقوا بخصوص شيء
    Não se preocupem com nada. Tenho um plano. Open Subtitles لا تقلقوا بخصوص شيء , لدي خطة
    Não precisas preocupar-te com nada. Open Subtitles لا يجب أن تقلقي بخصوص شيء
    Porque... gostava muito de falar com ele sobre uma coisa. Open Subtitles .. لأنني .. أرغب فعلاً في التحدّث معه بخصوص شيء ما
    Na verdade, preciso de te falar sobre uma coisa. Open Subtitles في الحقيقة , أود التحدث إليكِ بخصوص شيء ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus