Lamento pelo teu pai. Mas é o teu amigo que te fala. | Open Subtitles | أنا آسف بخصوص والدك ولكن خذ هذه النصيحة من صديق لك |
Sinto muito pelo teu pai. | Open Subtitles | آسف بخصوص والدك. |
É por causa do teu pai, o homem que amaste mais do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | ولا بخصوصك ... بل بخصوص والدك الرجل الذي أحببته أكثر من العالم بأكمله |
Vim por causa do teu pai. | Open Subtitles | - شيبرد" أنا هنا بخصوص والدك |
Queria te fazer umas perguntas sobre o seu pai, pode ser? | Open Subtitles | أرغب بطرح بضعة أسئلة بخصوص والدك هل من مشكلة؟ |
E se eu dissesse que descobri uma coisa coisa sobre o seu pai algo que pode usar para que ele fique preso o resto da vida, ...o que diria? | Open Subtitles | انني اكتشفت امراً بخصوص والدك امر يمكن ان تستخدمه لتجعله بعيدا في ما تبقى من حياته ؟ ماذا ستقول عندئذ ؟ |
Lamento o que aconteceu ao teu pai. | Open Subtitles | . اسف بخصوص والدك |
Lamento muito pelo teu pai. "Ele não morreu, saiu de jogo." | Open Subtitles | أنا آسفه بخصوص والدك |
- Lamento pelo teu pai. | Open Subtitles | -أنا آسف بخصوص والدك |
Eu sinto muito... pelo teu pai. | Open Subtitles | أنا أسف ... .. بخصوص والدك ؟ |
Lamento pelo teu pai, Leo. | Open Subtitles | (آسف بخصوص والدك يا (ليو |
- É por causa do teu pai, George. | Open Subtitles | -انه بخصوص والدك يا (جورج ) |
- É por causa do teu pai, George. | Open Subtitles | -انه بخصوص والدك يا (جورج ) |
É sobre o seu pai. | Open Subtitles | بخصوص والدك |
Lamento o que aconteceu ao teu pai. | Open Subtitles | شكرا لك أنا آسف بخصوص والدك |