"بخير بعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • bem depois
        
    Quero dizer, ela parecia estar bem depois de terem acabado. Open Subtitles أعني ، لقد بدت بخير بعد الخروج من العلاقة
    Achas mesmo que ela vai ficar bem, depois disto tudo? Open Subtitles حقاَ تعتقد بأنها ستكون بخير بعد كل شيء ؟
    - Talvez quando o empurraste para baixo. - Não, ele estava bem depois disso. Open Subtitles ربما عندما أجبرته على الأرض لا ، لقد كان بخير بعد هذا
    É bom ver que te estás a dar bem depois daquela porcaria toda. Open Subtitles سعيد أن أراك بخير بعد كل ما مررت به ماذا تشرب؟
    Vai ficar bem, depois de dois ou três anos de terapia. Open Subtitles -سيكون بخير .. بعد 3 أو 4 سنوات من العلاج
    Tudo bem, só queria saber se está tudo bem, depois daquela noite. Open Subtitles هذا لا بأس انا فقط اتأكد من ان كل شيئ بخير بعد ما حصل الليلة الفائته
    Escuta, espero que esteja tudo bem depois... de ontem a noite. Open Subtitles اسمعي اتمنى ان نكون بخير .. بعد تعرفين البارحة
    Sou amiga dela e só quero certificar-me de que ela está bem. Depois de tudo o que aconteceu em tua casa, estou preocupada. Open Subtitles أنا صديقتها ،وأردت التأكد فحسب من كونها بخير بعد كل شيء حدث فى بيتك ،أنا قلقةٌ فقط.
    Queria assegurar-me que estavas bem depois do nosso pequeno confronto. Open Subtitles أردت التأكّد أنّكِ بخير بعد مواجهتنا الأخيرة
    Ele não morreu, mas não vai ficar bem depois de tantos tiros. Open Subtitles ربّما ليس ميّت لكن لن يشعر بخير بعد كل تلك الطلقات المطاطية
    Oxalá esteja tudo bem depois do susto da lactação. Open Subtitles آمل أن كل شيء بخير بعد أزمة اللاكتينغ.
    Irá ficar bem depois de uma boa noite de sono. Open Subtitles ستكون بخير بعد ليلة نوم هادئة.
    Vais ficar bem depois da acupuntura. Open Subtitles . سوف تكون بخير بعد الوخز بالإبر
    Como podes estar bem, depois de um dia como este? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون بخير بعد كل هذا؟
    Como podes estar bem, depois de um dia como este? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون بخير بعد يوم كهذا؟
    Ela vai ficar bem depois de alguns coquetéis. Open Subtitles ستكون بخير بعد كأسين من الكوكتيل
    Sei que caí, mas senti-me bem depois disso. Open Subtitles أعلم أنني وقعت، ولكنني كنت بخير بعد ذلك
    Se parecer bem depois disso, podem libertá-lo. Open Subtitles واذا كان بخير بعد ذلك فأطلقوا سراحه
    Estás sempre a dizer: "Eu fico bem depois desta noite." Open Subtitles تقولين دائما "سأكون بخير بعد هذه اللية"
    Sentiu-se bem, depois? Open Subtitles هل احسستي انك بخير بعد الاكل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus