"بخير حين" - Traduction Arabe en Portugais

    • bem quando
        
    Fico bem quando me puser de pé. Dá-me os comprimidos. Open Subtitles سأكون بخير حين أقف مجدداً على قدمي أريد الحبوب
    Não te digo que ficará tudo bem quando não sei se vai ficar. Open Subtitles لن أخبرك أن الأمور بخير حين لا أكون متأكدة
    Ela estava bem quando saí. Open Subtitles لقد كانت بخير حين غادرت
    - Ela não me pareceu bem quando um dos teus homens lhe bateu. Open Subtitles لم تبدو بخير حين ضربها رجلك
    - Não sei. Ele estava bem quando fomos embora, lembras? Open Subtitles كان بخير حين تركناه في (الدوق)، أتذكر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus