E então o Presidente Steve disse a todos que sou forreta e agora todo o edifício me odeia. | Open Subtitles | الرئيس ستيف اخبر الجميع انني بخيل والبناية تكرهني |
Então, o teu motivo é "sou um grande forreta". | Open Subtitles | حسناً اذاً فكرتك الرئيسية هي : أنا وغد بخيل |
Chamou-me sovina, por não lhe comprar um anel de brilhantes. | Open Subtitles | لقد قالت اننى بخيل لأننى لم أشترى لها خاتم ماسى |
O homem é mau. É muito mau. Acho que devias afastar-te dele. | Open Subtitles | الرجل بخيل اعنى اعتقد بأنك يجب ان تبعدى عنه |
Não que você seja mesquinho ou egoísta. | Open Subtitles | ليس و كأنك شحيح أو بخيل بأى شكل من الأشكال |
Sim. Antes de se tornar um miserável avarento, consumido pela ganância. | Open Subtitles | نعم، هذا قبل ان تصبح بخيل بائس يستهلكه الطمع |
Posso aguentar seres tão forreta... e aguentar seres um péssimo motorista... | Open Subtitles | استطيع ان اتعامل معك على انك بخيل واستطيع ان اتعامل معك على انك سائق سىء |
- Estou lá fora. - Disse que ele não era forreta. | Open Subtitles | سأنتظر في الخارج - قلت لكما أنّه ليس بخيل - |
O quê, é forreta demais para abrir a carteira aos Hamptons? | Open Subtitles | ماذا ، هل هو بخيل جداً لدرجة أنه لا يستطيع أن يدفع للهامبتنز؟ |
Tão forreta. É Natal, por favor. | Open Subtitles | أنت بخيل جداً نحن في عيد الميلاد ، حباً بالله |
Não quero mexer a ferida, mas tu és um forreta. | Open Subtitles | حسناً لا أريد أن أضعك في موقف حساس لكنك بخيل.. |
Ainda és demasiado forreta para comprar cartuchos, não é? | Open Subtitles | لازلت بخيل فلا تشتري ذخيرة أليس كذلك ؟ |
Buck teria que ter registo de alguém na folha de pagamentos anual, e ele é demasiado sovina para isso. | Open Subtitles | باك سيتوجب عليه ان يدفع له راتبا على مدار السنة وهو بخيل جدا ليفعل ذلك |
O Jeremiah era muito sovina, preferira que eu soubesse do que dar um cêntimo. | Open Subtitles | , جيرمايا كان بخيل جدا هو يفضل أن اعرف من تقسيم قرش |
O meu pai trabalha com finanças, mas é óbvio que é sovina. | Open Subtitles | أبي يعمل في الأمور المالية ولكن من الواضح أنه بخيل |
E ela está atada porque uma vez um tipo mau apanhou-a, atou-a... | Open Subtitles | هي مَرْبُوطةُ الأن عندما حَصلَ رجلُ بخيل عليها، رَبطَها |
Que ele era mau E bruto até | Open Subtitles | و قد كان بخيل به و خشن و غير نقي |
Eu sei que ele é mau, peludo e mal cheiroso. | Open Subtitles | أعرف أنه بخيل ومشعراني وكريه الرائحة |
Devia ter ido trabalhar hoje de manhã, mas ele é um filho da puta mesquinho, a sério. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون حصلت على وظيفة هذا الصباح ولكن ذلك اللعين بخيل |
Por que o Espírito do Natal Presente, que sou eu, iria comer um avarento insípido como você? | Open Subtitles | ولماذا شبح عيد الميلاد الحاضر الذي هو أنا... قد يريد ان يأكل بخيل بغيض مثلك؟ |
Estava a falar sobre como era barato para o banco comprar outra caixa Multibanco. | Open Subtitles | كان يثرثر عن ان كيف البنك بخيل ليحضر آلة صراف أخرى |
És apenas reles. Não pago! | Open Subtitles | أنت غني كروزفلت أنت فقط بخيل يا كوزمو |
- Simpson! - Sr. Scrooge! | Open Subtitles | (سيبمبسون) - (سيد (بخيل - |
O Lorde Byron é um somítico. | Open Subtitles | -حقيبة لتغليف الطعام . إذاً فاللورد (بايرون) بخيل. |
Traz a porcaria do rádio! Eu mostro-te como sou baixo! | Open Subtitles | أجلب المذياع اللعين وساريك كم بخيل انا |