"بدبوس" - Traduction Arabe en Portugais

    • com um alfinete
        
    • com um pino
        
    O curativo no braço é de linho fino e a sua roupa bordada com um alfinete dourado? Open Subtitles و ماذا إذا قلت أن الضمادة على كتفه قد صنعت من الكتان الناعم و هذه الضمادة مثبتة بدبوس ذهبى
    Quando fui apanhá-lo, a mamãe queria matá-lo com um alfinete. Open Subtitles عندما ذهبت لجلبه ، وجدت أمي تحاول قتله بدبوس قبعة
    Arrancar a barba do queixo dela É uma vida dura para nós Espetá-la com um alfinete de segurança Open Subtitles ـ إنها حياة قاسية بالنسبة لنا ـ أطعنوها بدبوس الأمان
    Sejam rápidos e cuidadosos, estamos dentro de uma vagem com um pino aqui. Open Subtitles اسرعوا وتوخوا الحذر ، نحن بداخل فرع شجرة مُثبت بدبوس هُنا
    Fiz a marca anterior com um pino. Open Subtitles مثلت الثانية بدبوس
    É uma vida dura para nós Espetá-la com um alfinete de segurança Open Subtitles ـ إنها حياة قاسية بالنسبة لنا ـ أطعنوها بدبوس الأمان
    E drogam-nas com um alfinete grande. Open Subtitles ويقومون بتخديرهم بواسطة .وخزهم بدبوس كبير
    Espetou-se com um alfinete e resolveu ficar em casa. Open Subtitles لقد أصيب بدبوس, انه يأخذ فترة نقاهه.
    Ouçam: o revestimento externo é holográfico, a coroa interna é um painel, removam-no com um alfinete. Open Subtitles ...إسمعوا القشره الخارجيه صوره ثلاثيه الأبعاد داخل التاج هناك لوحه أزيلوها بدبوس
    Se espetar com um alfinete na perna, o Peter sente? Open Subtitles إذا نكزت ساقه بدبوس هل بيتر سيشعر به؟
    A sua avó... mantém-na presa com um alfinete. Open Subtitles ...جدتك .تبقيك معلقة بدبوس في تنورتها
    Ele disse que se espetou com um alfinete. Open Subtitles لقد قال انك اصبت بدبوس.
    Ele cabou de o picar com um alfinete. Open Subtitles لقد طعنه بدبوس.
    O Sr. Brown disfarçou-se de mulher e alguém o cravou com um alfinete. Open Subtitles سيد (براون)، تنكر كامرأة وشخص ما وخزه بدبوس
    Apunhalou o condutor na base do crânio com um alfinete. Open Subtitles فتطعن السائق برأسه بدبوس شعر
    - com um alfinete de chapéu. Open Subtitles بدبوس قبعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus