Meu Senhor, sem energia, os dróides vão ser massacrados. | Open Subtitles | مولاي , بدون طاقة سوف تكون مذبحة للاليين |
Eles são muito graciosos. Charles Darwin disse que mudou de ideias porque os observou a voar sem esforço, sem energia, nos céus. | TED | فهي رؤوفة جدا. قال تشارلز داروين أنه غير رأيه لأنه رآها تطير بدون أي عناء بدون طاقة في السماء. |
É muito perigoso pedir ajuda e uma nave sem energia não nos leva a lado nenhum. | Open Subtitles | حسناً، من الخطر أن نطلب المساعدة و سفينة بدون طاقة لن تأخذنا إلى أى مكان |
Temos armas anti-aéreas mas, sem energia não temos forma de controlá-las. | Open Subtitles | لدينا أسلحة مضادة للطائرات لكن بدون طاقة لا نستطيع السيطرة عليهم |
Isto dura seis meses sem energia, absolutamente nenhuma energia, porque perde menos de metade de um watt. | TED | يستمر لمدة 6 شهور بدون طاقة, دون طاقة نهائياً! لأنه يفقد فقط أقل من نصف وات. |
Sem fogo! sem energia! Sem nada! | Open Subtitles | بدون نار، بدون طاقة لدي عرض للإجراء هنا |
Charlie, preciso de um discurso explicando ao povo americano porque é bom para eles ficarem sem energia por tempo indeterminado. | Open Subtitles | "تشارلي" ، أحتاج خطابا ً لأوضح للشعب الأمريكي بأنه شيء جيد أن يكونوا بدون طاقة كهربائية لفترة زمنية غير معلنة |
Ficaremos sem energia durante 20 minutos. | Open Subtitles | سنكون بدون طاقة لأكثر من 20 دقيقة |
Bem, despacha-te. sem energia não podemos voltar através da anomalia. A sério. | Open Subtitles | -حسنًا، اسرع، بدون طاقة فلن نعود خلال الهالة |
Eu estive preso aqui, sem energia. | Open Subtitles | أنا علقت هنا بدون طاقة كهربائية |
Posso garantir que nada disto vai acontecer. O míssil não vai ser lançado, porque podemos desactivar o reactor manualmente, afundando o submarino. O míssil não pode sair sem energia. | Open Subtitles | أستطيع التأكيد لك أن كل ذلك لن يحدث والصواريخ لن تطلق لأنه بإمكاننا يدويا فصل المفاعلات مسببين غرق السفينة لا يمكن للصواريخ الإنطلاق بدون طاقة |
sem energia, a ameaça acaba. | Open Subtitles | بدون طاقة التهديد ينتهى. |
Um mundo sem energia. | Open Subtitles | عالم بدون طاقة. |
sem energia, não. | Open Subtitles | بدون طاقة.. لا |