"بدينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • gordo
        
    • fisico
        
    • engordar
        
    • gorda
        
    Sou muito gordo e preguiçoso para querer ir-me embora. Open Subtitles ان هذا الولد اصبح بدينا وكسولا ولا يرغب بالحركة
    Não queria que o meu bebé fosse assim gordo, porque quem é homem e preto, na América, não pode ser. Open Subtitles لم أرده ان يكون بدينا هكذا لم أرده أن يكون بدينا هكذا لأني أعلم،رجل أسود في امريكا
    Tens que fazer isto por mim. Vais ficar realmente gordo, com toda a comida que te vou dar. Open Subtitles ستصبح بدينا حقا بفضل الطعام الذى سأعطيك إياه
    E ainda está mais... fisico. Open Subtitles ايضا اكثر من ذلك هو... بدينا.
    Confesso que preferia engordar por causa do teu chili. Open Subtitles يجب أن أقول ، ليتنى أصبحت بدينا بسبب طهوك الحار
    Embora eu tenha tido de usar aquele aparelho nas costas e tu seres gorda, continuávamos a andar sempre numa boa. Open Subtitles تعلمين، بالرغم من أنني اضطررت إلى ارتداء دعامة الظهر السخيفة تلك أنت كنت بدينة، مع ذلك بدينا أنيقتين جدا
    Se continuares a comer esse bolo ficas com o rabo gordo aos 50. Open Subtitles إستمر فى أكل هذه الكعكة وستصبح بدينا عندما تصل لسن الخمسين
    O meu corpo foi todo pintado por um tipo gordo sem bolas. Open Subtitles لقد كان جسدي كله رسمها بدينا مع أي كرات.
    O jogo fez-me gordo e... parece a minha avó. Certo. Open Subtitles انها حقيقة ان تجعلنى تلك اللعبة بدينا حتى تسخر منى جدتى
    O ficheiro era gordo e muito rodado, como uma empregada de bar galesa. Open Subtitles المجلد كان بدينا ومجهز جيدا مثل ساقية ويلزية
    Eu quero saber, mas só se não estiver gordo. Open Subtitles أريد أن أعرف لكن فقط إنْ لم أكن بدينا اخرس
    Ainda sou muito gordo! CUIDADOS MÉDICOS COMPLEXOS COMPLEXO MÉDICO Vamos, senhor. Open Subtitles ما زلت بدينا جدا هيا يا سيدى , سوف تتأخر عن موعدك
    Se comesse o pequeno-almoço dela, acabaria como o raio dum desgraçado gordo, como todos nesta cidade. Open Subtitles لانه اذا اكلت فطور امك سأكون بدينا لعينا اخر مثل الاخرين في هذه المدينة
    Eu sou assim tão gordo? Open Subtitles هل ابدو بدينا الى هذا الحد؟
    Era tão gordo! Open Subtitles كان بدينا للغاية
    Era tão gordo, enfardava... Open Subtitles لقدرأيته كيف كان بدينا
    Mas já não estás gordo! Open Subtitles لكنّك لست بدينا بعد الآن.
    Não era gordo, nem magro. Open Subtitles ليس بدينا ولا نحيلاً
    Eu quase não cabo nesta maldita coisa. Acho que estou a engordar. Open Subtitles بالكاد تأقلمت مع هذا الشئ اللعين أعتقد أني اصبحت بدينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus